Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below

  Type the letters
simple PHP captcha
 

Das Alignment ist eine Möglichkeit zur Wiederverwendung vorheriger Übersetzungen. Dabei werden das Ausgangsdokument und seine Übersetzung in Übersetzungseinheiten segmentiert und die entsprechenden Übersetzungseinheiten dann mithilfe statistischer und linguistischer Algorithmen zugeordnet. Da dies ein komplexer Vorgang ist, kann er je nach Länge der alignierten Dokumente mehrere Minuten in Anspruch nehmen. Obwohl das automatische Alignment von memoQ ziemlich genau ist, erfordern gute Ergebnisse eine Überprüfung durch den Menschen.

Alignments können in der Projektzentrale auf der Registerkarte LiveDocs des Menübands bearbeitet werden. Dort können Sie einen neuen LiveDocs-Korpus einrichten und ihm neue Alignment-Paare hinzufügen, die dann als zugrunde liegendes Dokument aufgelistet werden. Durch die einzigartige LiveAlign™-Technologie von memoQ können Alignment-Dokumentenpaare ohne Überprüfung durch den Menschen als Projektressource verwendet werden. Sie können das Alignment aber trotzdem durchführen und daraus ein Translation Memory erstellen, wenn Sie dies möchten.

Zum Starten des Alignments erstellen Sie bzw. wählen Sie zunächst einen LiveDocs-Korpus aus. Sie können einen neuen LiveDocs-Korpus erstellen, indem Sie in der Projektzentrale auf der Registerkarte LiveDocs des Menübands auf Neu erstellen/verwenden klicken. Wählen Sie dann Dokumente importieren aus, und importieren Sie zwei einsprachige Dokumente (eins in der Ausgangs- und eins in der Zielsprache).

Nach dem Importieren eines Dokumentenpaars können Sie das Alignment während der Bearbeitung durchführen und direkt zur Übersetzung übergehen. In diesem Fall müssen Sie nur Fehler im Alignment beheben, indem Sie mit der rechten Maustaste auf die aus dem Alignment stammenden Übersetzungsergebnisse klicken und Dokument anzeigen auswählen. Wenn Sie ein umfassendes Alignment vornehmen möchten, bevor Sie zur Übersetzung übergehen, klicken Sie auf Anzeigen/Bearbeiten. In beiden Fällen wird die Alignment-Spalte geöffnet. Dort werden die Alignment-Ergebnisse überprüft und eventuelle Ungenauigkeiten korrigiert, um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen. Die Alignment-Benutzeroberfläche wird auf dem Bildschirm als Registerkarte angezeigt und nach dem alignierten Dokumentenpaar benannt, das gerade bearbeitet wird.

 

Siehe auch:

Erstellen eines Translation Memory mithilfe vorhandener Übersetzungen

Alignment

Alignment-Spalte

LiveDocs

LiveAlign