Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below

  Type the letters
simple PHP captcha
 

Das Übersetzen eines Dokuments in memoQ ist eine einfache Aufgabe, die von mehreren Ressourcen unterstützt wird. Sie müssen zuerst ein Projekt erstellen. Mit dem Assistenten Neues memoQ-Projekt ist dies schnell und einfach möglich. Sie können aber auch Ressourcen hinzufügen und die Einstellungen während der Bearbeitung mithilfe verschiedener Elemente in der Projektzentrale anpassen. Die Dokumente, an denen Sie arbeiten werden im Übersetzungseditor angezeigt, wo sie in Segmente aufgeteilt werden. Sobald Sie den Cursor in einem neuen Segment platzieren, werden in memoQ die aktiven Ressourcen automatisch nach Treffern gescannt. Die Ergebnisse dieser Suche werden in der Ergebnisspalte neben den zu übersetzenden Dokumenten aufgelistet, sodass alles, was Sie möglicherweise für die Arbeit benötigen, an demselben Ort verfügbar ist.

Wenn Sie nicht allein, sondern im Team arbeiten, erstellt der Projekt-Manager das Projekt, und Sie haben zwei Möglichkeiten, um daran mitzuarbeiten. Sie können online arbeiten, oder Sie können ein Übersetzungspaket importieren, das nur die für Sie relevanten Dokumente und Ressourcen enthält. Wenn Sie online arbeiten, bearbeiten Sie eine Offline-Kopie des Online-Projekts.

Siehe auch folgende Themen:

Erstellen eines Projekts mit dem Projekt-Assistenten

Verwenden des Übersetzungseditors

Arbeiten mit Formatierungen

Liefern der Arbeit

Arbeiten in einem von einem Projekt-Manager eingerichteten Projekt