Der Assistent für Projektveröffentlichung wandelt Ihr lokales Projekt in ein Online-Projekt um. Sie verwenden diesen Assistenten, nachdem Sie einen Übersetzungsjob als lokales Projekt vorbereitet haben.
Erste Schritte
•Wählen Sie auf der Registerkarte Projekt des Menübands ein lokales Projekt aus, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Auf Server veröffentlichen. Wenn ein lokales Projekt geöffnet ist, können Sie den Assistenten für Projektveröffentlichung aufrufen, indem Sie auf der Registerkarte Projekt des Menübands auf die Schaltfläche Auf Server veröffentlichen klicken. Das lokale Projekt muss nicht geschlossen werden, damit es veröffentlicht werden kann. •Wenn das lokale Projekt bereits geöffnet ist, gehen Sie zur Projektzentrale und klicken Sie auf das Symbol Projektverwaltung. Klicken Sie in der Registerkarte Übersetzungspaket/Liefertermin auf den Link Aktuelles Projekt auf einem Server veröffentlichen. Hinweis: Überprüfen Sie die Aufgabenzuweisung in Ihrem Projekt, bevor Sie es auf dem Server veröffentlichen. Wählen Sie hierfür den Bereich Projektverwaltung in der Projektzentrale aus. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein und danach auf den Link Projekt jetzt prüfen.
Verwendung
Sie können jedes lokale Projekt auf einem Server veröffentlichen. Vor der Veröffentlichung des Projekts müssen Sie die Übersetzungsdokumente Benutzern zuweisen, vorzugsweise in allen drei Rollen (Übersetzer, Überprüfer 1 und Überprüfer 2). Sie können die Benutzernamen frei eingeben, der Assistent zum Projekt veröffentlichen wird sie den Benutzern auf dem Server zuordnen.
•Alle Übersetzungsdokumente und Ansichten in lokalen Projekten werden als memoQ-XLIFF-Dokumente hochgeladen. Ansichten werden zu gewöhnlichen Dokumenten, weil Online-Projekte keine Ansichten unterstützen. •Alle lokalen Ressourcen (Translation Memories, Termdatenbanken etc.) werden auf den Server hochgeladen und veröffentlicht. •Sie können aus dem Assistenten für Projektveröffentlichung heraus keine neuen Benutzer auf dem Server erstellen. Verwenden Sie den Bereich Benutzerverwaltung im Server-Administrator, um die erforderlichen Benutzer auf dem Server anzulegen, bevor Sie ihr Projekt veröffentlichen. •Das lokale Projekt verbleibt auf ihrem Computer, nachdem die Online-Kopie erstellt wurde. Wichtig: Um lokale Projekte auf memoQ-Servern veröffentlichen zu können, benötigen Sie die Projekt-Manager-Edition von memoQ.
Schritt 1: Wählen Sie den Server aus, auf dem Sie das Projekt veröffentlichen möchten.
Auf der ersten Seite des Assistenten zum Projekt veröffentlichen können Sie den Server auswählen, auf dem das Projekt veröffentlicht wird. Sie benötigen ein Benutzerkonto (einen Benutzernamen und ein Kennwort), um auf den Server zuzugreifen. Um ein Projekt veröffentlichen zu können, müssen Sie Mitglied der Gruppe Administratoren oder Projekt-Manager auf dem Server sein.
Geben Sie die Adresse des memoQ-Servers im Feld Server URL ein. In memoQ werden die von Ihnen in der Vergangenheit verwendeten Server gespeichert, und die zuletzt verwendete Serveradresse wird automatisch in diesem Feld angezeigt. Klicken Sie nach der Eingabe oder Auswahl der Serveradresse neben dem Feld Server URL auf Auswählen.
Es wird eine Verbindung zwischen memoQ und dem Server hergestellt. Wenn Sie noch nie zuvor eine Verbindung zum Server hergestellt haben, werden Sie aufgefordert, einen Benutzernamen und ein Kennwort einzugeben. Geben Sie einen Benutzernamen und ein Kennwort eines Benutzers ein, der Mitglied der Gruppe Administratoren oder Projekt-Manager auf dem Server ist.
Nach der Serverauswahl werden weitere Optionen auf der ersten Seite des Assistenten angezeigt:
Im Textfeld Name des Projekts auf dem Server können Sie den Namen des Projekts für die Veröffentlichung auf dem Server wählen. Standardmäßig wird der Name des lokalen Projektes verwendet.
Wenn Sie das Kontrollkästchen Lokales Projekt nach erfolgreichem Veröffentlichen ausblenden aktivieren, wird das ursprüngliche lokale Projekt in der Projektliste im Dashboard sowie im Dialogfeld Projekte verwalten ausgeblendet, und es wird ausschließlich das Online-Projekt angezeigt. Dadurch wird verhindert, dass Sie die ursprüngliche lokale Kopie und die Online-Version des Projekts versehentlich verwechseln. Das ursprüngliche lokale Projekt ist dann noch immer verfügbar – Sie können es öffnen, indem Sie den Befehl Projekt öffnen auswählen und den Projektordner suchen.
Navigation
Klicken Sie auf Weiter, um auf die zweite Seite des Assistenten zu gelangen. Um das Projekt mit den Standardeinstellungen zu veröffentlichen, klicken Sie auf Beenden. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen, ohne das Projekt zu veröffentlichen.
Hinweis: Die Schaltfläche Weiter ist erst verfügbar, wenn Sie Auswählen angeklickt haben, um sich auf einem Server anzumelden, und wenn Sie die Speichermethode für Ihre Projekt-Dokumente ausgewählt haben.
|
|
Schritt 2: Gleichen Sie die Benutzer im lokalen Projekt mit den Serverbenutzern ab.
Auf der zweiten Seite des Assistenten Projekt veröffentlichen müssen Sie die Benutzernamen Ihres lokalen Projekts den auf dem Server existierenden Benutzern zuordnen. Das ist erforderlich, weil Sie in lokalen Projekten keine Benutzer von einem memoQ-Server auswählen, sondern beliebige Namen bei Dokumenten angeben können. Für jeden "lokalen" Benutzernamen in Ihrem Originalprojekt zeigt memoQ eine Dropdown-Liste an, aus der Sie die Benutzer auf dem memoQ-Server auswählen können.
Hinweis: Sofern es einen Benutzer auf dem memoQ-Server mit dem gleichen Namen eines lokalen Benutzers gibt, wird dieser vom Assistenten automatisch im Drop-Down-Feld vorausgewählt.
Tipp: Sie können auch von dieser Seite des Assistenten aus neue Benutzer auf dem Server erstellen: Klicken Sie neben der Schaltfläche < Zurück auf Neuen Benutzer erstellen. Daraufhin wird das Dialogfeld Benutzereigenschaften angezeigt, in dem Sie die Angaben zum Benutzer eingeben können. Wenn Sie einen neuen Benutzer erstellen, wird dieser automatisch in der Dropdown-Liste der hervorgehobenen Zeile ausgewählt.
•Sie können die für das gesamte Projekt gültige Rolle des Benutzers mithilfe der Kontrollkästchen neben dem Benutzernamen festlegen. Wenn Sie das Kontrollkästchen Projekt-Manager neben einem Benutzernamen aktivieren, wird memoQ diesem Benutzer Projektmanagerrechte gewähren. Wenn Sie das Kontrollkästchen Terminologe neben einem Benutzernamen aktivieren, erhält der Benutzer die Rechte eines Terminologen. Die beiden obigen Kontrollkästchen geben dem Benutzer zusätzliche Rechte über die Ressourcen im Projekt, solange der Benutzer Mitglied des Projektteams ist und die Ressource im Projekt verfügbar ist. •Das Kontrollkästchen Lizenz neben jedem Benutzer bewirkt, dass einem Benutzer eine mobile Lizenz vom Server zur Verfügung gestellt wird oder nicht. Dabei kann es sich um eine CAL- oder ELM-Lizenz handeln – je nachdem, wie der Server konfiguriert ist. Wenn der Benutzer ein Projekt bearbeitet, überprüft memoQ, ob die aktuelle Version den Benutzern das Arbeiten mit Online-Projekten gestattet. Wenn einem Benutzer nicht gestattet ist, sich mit einem Online-Projekt zu verbinden, fordert memoQ eine mobile Lizenz vom memoQ-Server an. Die Lizenz bleibt bis zum Ablauf des Liefertermins für das Projekt gültig. Hinweis: Wenn ein Benutzer über memoQWeb auf das Projekt zugreift, verwendet der memoQ-Server immer eine Lizenz. Bei dieser Lizenz kann es sich um eine gewöhnliche mobile Lizenz (CAL-/ELM-Lizenz) oder um eine Weblizenz handeln, die für memoQWeb-Server in memoQ 2015 (7.8.100) und höheren Versionen verfügbar ist.
Navigation
Klicken Sie auf Weiter, um auf die dritte Seite des Assistenten zu gelangen. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen, ohne das Projekt zu veröffentlichen.
Hinweis: Sie können mit der Schaltfläche Zurück nicht auf die erste Seite zurückkehren. Wenn Sie das Projekt auf einem anderen Server veröffentlichen müssen, klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen und ihn neu zu starten.
|
Schritt 3: Wählen Sie die Ressourcen, die zusammen mit dem Projekt veröffentlicht werden sollen.
Die dritte Seite des Assistenten für die Projektveröffentlichung listet alle lokalen LiveDocs, Translation Memories und Termdatenbanken in Ihrem Projekt auf. Für jede Ressource können Sie entscheiden, diese auf dem Server zu veröffentlichen oder nicht. Veröffentlichte Ressourcen sind im Online-Projekt verfügbar. Ressourcen, die Sie nicht veröffentlichen, werden nicht auf den Server hochgeladen und stehen denjenigen, die die Online-Kopie des Projekts auschecken, nicht zur Verfügung.
Standardmäßig sind keine lokalen Ressourcen zum Veröffentlichen ausgewählt. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen für die jeweiligen Ressourcen, die Sie veröffentlichen möchten.
Navigation
Klicken Sie auf Zurück, um zur zweiten Seite des Assistenten zurückzukehren. Klicken Sie auf Weiter, um auf die dritte Seite des Assistenten zu gelangen. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen, ohne das Projekt zu veröffentlichen.
Hinweis: Wenn Sie ein lokales Projekt veröffentlichen, das mithilfe einer Projektvorlage erstellt wurde, werden die nächsten Seiten des Assistenten nicht angezeigt. Das Projekt wird mit den Einstellungen aus der Projektvorlage veröffentlicht.
|
Schritt 4: Projekt-Workflowoptionen für Ihr Projekt
Auf der vierten Seite des Assistenten für die Projektveröffentlichung können Sie die Projekt-Workflowoptionen für Ihr Projekt festlegen.
Wählen Sie im Abschnitt Workflowoptionen aus, ob Sie Pakete oder die gleichzeitige Übersetzung und Überprüfung zulassen möchten. Wenn Sie das Kontrollkästchen Paketerstellung zulassen aktivieren, wird auf der letzten Seite des Assistenten für die Projektveröffentlichung der Abschnitt Ressourcen in Paketen angezeigt.
Im Abschnitt Qualitätssicherungsmaßnahmen können Sie das Kontrollkästchen Lieferung von Dokumenten mit QA-Fehlern verhindern aktivieren. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, können die Übersetzer ihre Dokumente nicht liefern, sofern QA-Fehler darin enthalten sind. Die Übersetzer müssen die Fehler beheben, damit sie die Dateien liefern können.
Legen Sie die Vertraulichkeit des Projekts fest und deaktivieren Sie Plugins. Checkt der Übersetzer das Projekt aus, wird ihm ein Hinweis angezeigt, dass die von Ihnen hier ausgewählten Plugins für das Projekt deaktiviert wurden. Wählen Sie eine oder alle Optionen aus:
•Maschinelle-Übersetzungs-Plugins deaktivieren zur Deaktivierung aller maschineller Übersetzung für dieses Projekt. •Terminologie-Plugins deaktivieren zur Deaktivierung aller Terminologie-Plugins für dieses Projekt. •Translation-Memory-Plugins deaktivieren zur Deaktivierung aller TM-Plugins für dieses Projekt.
Navigation
Klicken Sie auf Zurück, um zur zweiten Seite des Assistenten zurückzukehren. Klicken Sie auf Weiter, um auf die dritte Seite des Assistenten zu gelangen. Klicken Sie auf Abbrechen, um den Assistenten zu schließen, ohne das Projekt zu veröffentlichen.
|
Schritt 5: Checkout-Optionen für Ressourcen (keine Pakete)
Im fünften Dialogfeld des Assistenten (Checkout- und Paketoptionen) können Sie die Dokumentoptionen zum Auschecken dieses Projekts steuern und die Kommunikation ermöglichen.
Abschnitt Checkout-Optionen für Ressourcen:
•Offline-Kopien von TMs und TDs beim Auschecken erstellen: Wenn diese Option ausgewählt wurde, erstellt memoQ eine lokale Kopie aller serverseitigen, zum Projekt gehörenden Translation Memories und Termdatenbanken. Dieses Kontrollkästchen ist standardmäßig deaktiviert. Wenn Sie es aktivieren, ermöglichen Sie es den Teammitgliedern, vollständig offline zu arbeiten: Da sie über eine lokale Kopie aller Ressourcen im Projekt verfügen, können sie auch ohne Verbindung zum memoQ-Server wie gewohnt weiterarbeiten. Abschnitt Ressourcen in Paketen:
Wenn Sie im vierten Schritt des Assistenten das Kontrollkästchen Paketerstellung zulassen aktiviert haben, ist dieser Abschnitt verfügbar. Sie können angeben, dass ein Projekt-TM und eine Projekt-Termdatenbank erstellt werden sollen, dass Kopien der gesamten TMs und Termdatenbanken einbezogen werden sollen oder dass Verknüpfungen zu Remote-TMs, -TDs und -LiveDocs-Korpora erstellt werden sollen.
Abschnitt Dokumentoptionen:
•Benutzer können Segmente aufteilen und zusammenfügen: Dies ist standardmäßig aktiviert. Wenn Sie jedoch die Segmentierung in den Dokumenten vor dem Laden der Dokumente in das Projekt (bzw. der Zuweisung an Übersetzer) festgelegt haben und nicht möchten, dass die Teammitglieder daran etwas ändern, können Sie dieses Kontrollkästchen deaktivieren. •Strukturdatei für den finalen Export der lokalen Kopie der Dokumente einschließen: Dies ist standardmäßig aktiviert. Teammitglieder können die Übersetzungen auf ihren Computern in der gleichen Form exportieren wie die Originaldokumente. Wenn Sie jedoch die erforderliche Zeit für den Download der Dokumente reduzieren möchten, sollten Sie diese Option deaktivieren. Benutzer müssen so weniger Daten herunterladen und können schneller auf den Inhalt des Projekts zugreifen. Andererseits können Sie keine formatierten Übersetzungen exportieren. •Vorschaudateien in lokaler Kopie der Dokumente einschließen: Dies ist standardmäßig aktiviert. Teammitglieder können die Echtzeitvorschau der Dokumente sehen, an denen sie arbeiten. Wenn Sie jedoch die erforderliche Zeit für den Download der Dokumente reduzieren möchten, sollten Sie diese Option deaktivieren. Benutzer müssen so weniger Daten herunterladen und können schneller auf den Inhalt des Projekts zugreifen. Andererseits können Sie nicht die Echtzeitvorschau einsehen, was in einigen Projekten kritisch sein kann. Achtung: Das Fehlen der Echtzeitvorschau kann negative Auswirkungen auf die Qualität der Übersetzungen haben. Gehen Sie sehr sorgsam mit dem Deaktivieren dieser Option um.
Abschnitt Kommunikation:
•Kontrollkästchen Projektteilnehmer können miteinander kommunizieren, wenn sie online sind: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn die Teammitglieder für das Projekt Diskussionen verwenden sollen. Wenn diese Option aktiviert ist, können die Projektteilnehmer die Diskussionsfunktion verwenden, um sich im Chat auszutauschen und um ein Dokument auf Segmentebene oder auf Projektebene zu kommentieren. Das Kontrollkästchen ist standardmäßig deaktiviert. Klicken Sie nach der Überprüfung bzw. Änderung dieser Optionen auf Beenden.
|
|