Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below

  Type the letters
simple PHP captcha
 

Ein mehrsprachiges Projekt ist beendet, wenn

alle Workflow-Schritte ausgeführt worden sind,

für alle Dokumente,

in allen Sprachen.
 

Sie haben mehrere Optionen, um den Fortschritt eines Projekts zu überprüfen.

Überprüfen des Fortschritts unter Projektzentrale > Übersetzungen

Im Bereich Übersetzungen der Projektzentrale können Sie im Modus Alle Sprachen (wählen Sie oben rechts Sprachmodi aus) die Prozentangabe zum Gesamtfortschritt sehen. Wenn zwei Zielsprachen vorhanden sind und die Übersetzung in eine der Sprachen abgeschlossen ist, aber die in die andere noch nicht begonnen wurde, werden hier 50 % angezeigt. Wenn alle Segmente in allen Sprachen für alle Dokumente bestätigt wurden, werden hier 100 % angezeigt. Die erste Prozentangabe gibt den vom Übersetzer oder Überprüfer 1 bestätigten Prozentsatz an, die zweite Prozentangabe gibt den vom Überprüfer 2 bestätigten Prozentsatz an.

Wenn Sie eine Zielsprache auswählen, können Sie die Liste der Dokumente sehen, mit einem der folgenden Symbole neben jedem Workflow-Schritt neben den zugewiesenen Namen:

gibt an, dass das Dokument nicht in einem Übersetzungspaket gesendet wurde.

gibt an, dass das Dokument gesendet, aber die Lieferung noch nicht erhalten wurde.

gibt an, dass das Dokument teilweise geliefert wurde.

gibt an, dass das Dokument vollständig geliefert wurde.

Anhand der Symbole neben allen Workflow-Schritten für alle Sprachen können Sie sehen, wie viele Dokumente noch in Bearbeitung sind.

Überprüfen des Fortschritts unter Projektzentrale > Projektverwaltung > Übersetzungs- und Lieferpakete > Lieferstatus

In der Projektzentrale im Bereich Projektverwaltung auf der Registerkarte Übersetzungs- und Lieferpakete im Abschnitt Lieferstatus wird angegeben, welche Dokumente oder Ansichten geliefert wurden. Für jeden Workflow-Schritt werden die Sprachen, Dokumente, Ansichten und Benutzer für alle Lieferungen aufgelistet.

Überprüfen des Fortschritts unter Projektzentrale > Projektverwaltung > Berichte

In der Projektzentrale im Bereich Projektverwaltung auf der Registerkarte Berichte wird Folgendes angezeigt:

Projektfortschritt

Analyse

Nach-Übersetzungsanalyse
 

Die Berichte im Modus Alle Sprachen unterscheiden sich von den Berichten für eine einzelne Sprache. Sie können die Prozentangabe zum Fortschritt basierend auf Segmenten, Wörtern oder Zeichen überprüfen.

Im Abschnitt Fortschrittszusammenfassung werden die Metriken und der Prozentsatz für unterschiedliche Segmentstatus angezeigt. Idealerweise sind alle Segmente bestätigt, wenn ein Projekt abgeschlossen ist.

Im Abschnitt Fortschrittszusammenfassung der Benutzer wird der Fortschritt jedes Benutzers angezeigt. So können Sie sehen, wen Sie kontaktieren sollten.

Beim Abschnitt Analyse handelt es sich um die gleiche Analyse, die im Dialogfeld Statistiken angezeigt wird, das über den Bereich Übersetzungen der Projektzentrale aufgerufen wird. Die Analyse enthält die Wiederholungen, die exakten Treffer und Fuzzy-Treffer aus dem Translation Memory und die Homogenitätsmetriken. Sie können jederzeit im Projekt eine aktualisierte Analyse erstellen.

Für gemeinsam bearbeitete Projekte, in denen mehrere Übersetzer an dem gleichen Set an Dateien arbeiten, ist der Abschnitt Nach-Übersetzungsanalyse von größerer Bedeutung. Dort erfahren Sie, wie viele exakte Treffer oder Fuzzy-Treffer jeder Übersetzer während des Projekts hatte. Die Nach-Übersetzungsanalyse kann nur nach Abschluss der Übersetzung ermittelt werden.