Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below

  Type the letters
simple PHP captcha
 

Die Statusleiste ist ein Informationsbereich unten im memoQ-Fenster. Dieses Thema beschreibt die Statusleiste, wie sie aussieht, wenn eine Registerkarte mit einem Übersetzungsdokument geöffnet ist. Die Statusleiste bietet Informationen über den Verlauf Ihres Projekts: zusammenfassende Informationen über Segmente, die im Projekt oder in einem einzelnen Dokument enthalten sind.

 

Struktur

Buchstabensymbol: Mit diesem Symbol werden Meldungen zu Ihrem Projekt angegeben. Klicken Sie auf das Symbol, um die Meldungen zu Ihrem aktuell geöffneten Projekt anzuzeigen. Beispielsweise wird eine Meldung angezeigt, wenn Sie ein Projekt öffnen, für das eine bestimmte Ressource nicht verfügbar ist, oder wenn Sie ein großes Projekt öffnen und einige Ressourcen noch nicht geladen sind, aber Sie sie (z. B. das TM aus der Statistik) verwenden möchten.

P für Projekt-Status: Dieser Wert zeigt die Prozentzahl der übersetzten Segmente im Projekt an, verglichen mit allen Segmenten im aktuellen Projekt. Die Zielsprache wird ebenfalls hier in Klammern angezeigt.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Prozentangabe, um auszuwählen, was gezählt werden soll, wenn der Fortschritt ermittelt wird. Wenn Sie mit der rechten Maustaste auf die Zahl klicken, wird ein Kontextmenü angezeigt:

Segmente: Die Anzahl der bestätigten oder Korrektur gelesenen Segmente wird mit der Gesamtanzahl der Segmente im Dokument bzw. im Projekt verglichen.

Wörter: Die Anzahl der Ausgangstextwörter in bestätigten oder Korrektur gelesenen Segmenten wird mit der Gesamtanzahl der Ausgangstextwörter im Dokument bzw. im Projekt verglichen.

Zeichen: Die Anzahl der Ausgangstextzeichen in bestätigten oder Korrektur gelesenen Segmenten wird mit der Gesamtanzahl der Ausgangstextzeichen im Dokument bzw. im Projekt verglichen.

Die Standardeinstellung ist Wörter.

D für Dokumentstatus: Dieser Wert zeigt die Prozentzahl der übersetzten Segmente im Dokument an, verglichen mit allen Segmenten im aktuellen Dokument.

ÜS: Dieser Wert zeigt die Anzahl der bestätigten Segmente im aktuellen Dokument an (vorher Best).

ÜP1: Dieser Wert zeigt die Anzahl der in der Rolle des Überprüfers 1 bestätigten Segmente im aktuellen Dokument an.

ÜP2: Dieser Wert zeigt die Anzahl der Korrektur gelesenen Segmente im aktuellen Dokument an (vorher Korr).

Bearb: Dieser Wert zeigt die Anzahl der bereits bearbeiteten Segmente im aktuellen Dokument an. Wenn Sie etwas in ein Segment eingeben, es aber dann löschen, bleibt das Segment bearbeitet.

Abg: Dieser Wert zeigt die Anzahl der abgelehnten Segmente im aktuellen Dokument an.

Leer: Dieser Wert zeigt die Anzahl der nicht übersetzten Segmente im aktuellen Dokument an.

Vor: Dieser Wert zeigt die Anzahl der Segmente im Dokument, bei denen es einen Treffer in der Vorübersetzung gab.

Frag: Dieser Wert zeigt die Anzahl der Segmente, bei der die Übersetzung mittels Fragment-Suche zusammengesetzt wurde.

Fehler: Dieser Wert zeigt die Anzahl der Segmente mit Format-Tag-Fehlern an. Das sind Segmente, bei denen sich die Anzahl der Tags im Zielsegment von der Anzahl der Tags im Ausgangssegment unterscheidet.

Ressourcen-Status: Dieser Wert kann entweder Bereit oder Lookup-Fehler sein. In memoQ können Sie mehrere Ressourcen von mehreren Orten (auch remote) gleichzeitig verwenden. In manchen Fällen kann das Netzwerk ausgefallen oder eine Adresse nicht verfügbar sein. Wenn es ein Problem gab, eine oder mehrere Übersetzungsressourcen zu erreichen - Translation Memories, Termdatenbanken - sehen Sie hier den Text Lookup-Fehler. Auch wenn dies der Fall ist, können Sie die richtige Übersetzungsressource von einem anderen Speicherort beziehen.

Einfg: Klicken Sie auf diese Schaltfläche oder drücken Sie auf Einfügen, um den Modus Einfügen/Überschreiben zu wechseln.

[Zahl]/[Zahl]: Wenn memoQ im Modus Einfügen verwendet wird, zeigt dieses Feld an, wie viele Zeichen in den aktuellen Ausgangs- und Zielsegmenten enthalten sind.

[Zahl]+[Zahl]/[Zahl]+[Zahl]: Wenn memoQ im Modus Überschreiben ist, zeigt dieses Feld an, wie viele Zeichen und Tags in den aktuellen Ausgangs- und Zielsegmenten sind.

rechts unten: Wenn Sie den Mauszeiger über dieses Symbol bewegen, können Sie sehen, ob Hintergrundaufgaben von memoQ ausgeführt werden, während Sie an der Übersetzung arbeiten (z. B. Import einer Termdatenbank oder einer großen TMX-Datei).