Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below.
If you need assistance, please contact Support instead.

  Type the letters
simple PHP captcha
 

In LiveDocs, memoQ enables you to store your reference documents and to perform an alignment.

How to begin

On the Project home tab (only available if you have a project open in memoQ), click the LiveDocs icon on the left. The LiveDocs ribbon tab appears.

LiveDocs actions

LiveDocs section:

Create/Use New: Opens the New LiveDocs corpus dialog to create a new corpus. This command also adds the corpus to the online project.

Register Local: Opens a dialog where you can register a local LiveDocs corpus. You need to register a local LiveDocs corpus to be able to use it in memoQ if it is saved on your hard drive but not registered in memoQ. This is the case, for example, if you receive a LiveDocs corpus by e-mail from another memoQ user.

Properties: Displays the LiveDocs corpora dialog to change the meta-information for the selected corpus. You cannot display the properties of a corpus that is not being used in the project.

Delete: Deletes the selected corpus. You cannot delete a corpus that is still in use in the project: remove it from the project first.

Migrate: Migrates an older corpus to be used in memoQ 2015.

Export: Exports the contents of the selected LiveDocs corpus into a zip file.

 

Project section:

Use in project / Remove From Project: Adds or removes the LiveDocs corpus to or from the current project.

Settings: Opens the Select Corpus Settings dialog to add a LiveDocs setting to your project.

 

New Content section:

Import Document: Imports one or more documents, and adds them to the current LiveDocs corpus. When you click this link, the Open dialog appears where you can select one or more documents, select the language of the document and add keywords. You can select multiple documents of various types (i.e. you can mix the document types). With the Import document command, memoQ opens the Document import options dialog and will use the default document filter with its default configuration for each file extension. For example, it will import .DOCX files using the Microsoft Office Word 2007 document filter. But you can also specify the import settings for each document. After you select the document or documents in the Open dialog, the Document import options dialog appears and you can click the Change filter and configuration command link to open the Document import settings dialog, where you can adjust the import settings specific to the selected document type. You can even select a different document type. If you select multiple documents of different types, the Multiple file import settings dialog appears where you can choose and configure a document filter for each selected file.

Import Folder Structure: Displays an extended Add folder structure dialog where you can choose a folder to import, and configure various settings of the import process. memoQ will import all supported files from the selected folder and its subfolders. In this dialog, you can also configure the document filter for each file imported. At the bottom of the dialog, you can enter the keywords and select the language for the documents.

 

LiveAlign section:

View/Edit: Opens the editor or viewer for the document type. LiveAlign™ documents are opened in the aligner view, ActiveTM™ documents are opened in a bilingual editor, Library™ documents are opened in a monolingual editor, whereas EZAttach™ documents are opened in a third-party tool that can display the binary format (such as an image viewer).

Add Alignment Pairs: Opens the Add alignment pair dialog to browse for one source-language document and one target-language document to align. You can also import several files at once. This way you can match for example the folder structure of an English website to a French one.

Link Documents: If you select one monolingual (Library™) document for the source language and one monolingual document for the target language from the list, by clicking this command you can establish a link between the two and treat them as a LiveAlign™ alignment pair.

 

Documents section:

Export To TM: Exports the contents of the selected bilingual documents and alignment pairs to one or more selected translation memories. Displays the Export to TM dialog.

Remove: Removes the selected document or documents from the project. The document is deleted from the project folder, but it is not deleted from its original location.

Export: Export the individual document into XLIFF format. Opens the Corpus document export options dialog.

Import: Imports LiveDocs corpus contents from an XLIFF file. Use this command to open a bilingual document to be used as an ActiveTM™ document. The Open dialog appears with the possibility to select the source and target languages in multilingual projects and to add keywords.

Toggle Read-Only: Makes it impossible to edit a document by mistake. Equivalent to clicking on the Document is editable check box.

 

memoQ server section:

Choose to edit a remote or local resource. If you select My Computer, then all local resources on your computer are available for editing. If you select a memoQ server, then you can also edit remote resources.