Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
  Enter your comment in the box below.
If you need assistance, please contact Support instead.

  Type the letters
simple PHP captcha

LQA stands for Linguistic Quality Assurance and is a new light resource in memoQ. The LQA process is a manual one, performed by the reviewer. With this feature, the reviewer can document the translation quality in detail.

memoQ comes with pre-defined models: LISA, J2450, the memoQ QA model and the 2 TAUS models (TAUS error typology, which is similar to the LISA model, and TAUS fluency and adequacy for MT post editing).

The LQA settings contain two sections:

the actual LQA model defining the specific error categories, subcategories and severities

the threshold of when a review fails or passes


See also:

Edit LQA models

Set up your own LQA model

Doing a linguistic review

LQA guide, available from the Kilgray website

the Knowledge Base: