Statistics: Counts segments, words, characters in the project or in the selected documents, and analyzes them against the translation memories and the LiveDocs corpora in the project. Opens the Statistics window.
Pre-Translate: Pre-translates documents from translation memories and LiveDocs corpora (and, occasionally, from machine translation), and runs an analysis on the project. Opens the Pre-translate and statistics window.
X-Translate: Copies translations from the previous major version of the selected document. Opens the X-Translate window. Does not work if the document has no version history. (Do not create projects without document versioning.)
Assign: Works in the project manager edition of memoQ only. Opens the Assign selected documents to users window where you can manually assign translators and reviewers to the selected documents. For more options, click the Assign label below the icon. A menu appears:
▪Assign: Assign the selected documents manually to your users. ▪Auto-Assign: If memoQ knows the target language and the role of each user in the project, it can automatically assign translators and reviewers to documents. Opens the Auto-assign documents window. Before you auto-assign, use the People pane of Project home to add users and specify their roles and target languages. ▪People: Opens the People of Project home, so that you can add users to your project. Managing an online project? Look for the Assign command on the Statistics/Preparation ribbon in the memoQ online project window.
Users and assignments are copied when you publish the project: If you publish a local project to a memoQ server, you can match the users in the project to the users of memoQ server. Then memoQ can copy the participants and the assignments to the online project.
|