This topic is for memoQ 8.7. Have an older version? Click here.

Edit template: Translation memories

From a template, memoQ can automatically set up translation memories for a project.

  • You need to choose one working translation memory for each target language of the project.
  • You can choose one master translation memory for each target language of the project.
  • You can choose reference translation memories for each target language. memoQ will either look for translation memories that have matching Client, Subject, Domain, or Project values, or you can choose 'fixed' translation memories individually. You can't choose fixed translation memories if the target languages are not set in the template.

    Translation memories must be on the same system: If you edit a project template that is on a server, you can use translation memories from that server only. If you edit a project template on your own computer, you can use local translation memories only.

How to get here

Open the Resource Console. Choose Project templates. Select the template you want to edit. Under the list, click Edit.

For online projects and online translation memories: Create and edit a template on the server. Choose a server at the top of Resource console before you select a template.

On the left, click Translation memories. The Translation memories pane appears.

What can you do?

When you finish

To set up other options: Click another category in the Edit project template window.

To set up term bases: On the left, click Term bases.

To save the project template: Click OK.

To return to the Resource console, and not change the project template: Click Cancel.