HTML-Dokumente
Die meisten Webseiten sind HTML-Dokumente. HTML steht für "Hypertext Markup Language". HTML war der erste etablierte Auszeichnungsstandard, mit dem Elemente wie <title>Document Import Settings</title> codiert wurden.
In memoQ können alle HTML-Dokumente, darunter diejenigen, die Skripts enthalten, und alle HTML-Versionen importiert werden, die zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Hilfe bekannt waren. In memoQ wird auch das HTML5-Format unterstützt.
memoQ kann auch mit PHP verwendet werden: Verwenden Sie diesen HTML-Filter zum Übersetzen von PHP-Skripts oder Seiten mit PHP-Skripts.
Navigation
- Importieren Sie ein HTML-Dokument.
- Wählen Sie im Fenster Dokument-Importoptionen die HTML-Dokumente aus, und klicken Sie auf Filter und Konfiguration ändern.
- Das Fenster Einstellungen für Dokumentenimport wird angezeigt. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Filter die Option HTML-Filter aus.
Möglichkeiten
Klicken Sie unter Importart auswählen auf Markup als Inline-Tags importieren.
Mithilfe verschiedener Einstellungen kann gesteuert werden, wie bestimmte Teile des HTML-Dokuments importiert werden.
- Inhalt der Dropdown-Listen ignorieren: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Inhalt von Dropdown-Listen im HTML-Code auszulassen. Normalerweise wird dieser Inhalt in memoQ importiert. Im Allgemeinen muss er übersetzt werden. Manchmal wird im Programmcode jedoch ein Wert einer Dropdown-Liste erwartet, der verloren geht, wenn er übersetzt ist.
- Geschützte Leerzeichen als Entitäten importieren: Geschützte Leerzeichen werden in memoQ normalerweise als Inline-Tags importiert. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn sie als normale Zeichen angezeigt werden sollen. Wenn Sie sie jedoch als normale Zeichen importieren, werden sie als Zeichen und nicht als Entitäten exportiert. (Das geschützte Leerzeichen wird in HTML mit angegeben.)
- Leere <img/> und <br/> Tags durchsetzen: Normalerweise werden <img>- und <br>-Tags im alten Format in memoQ als leere Tags erkannt. Im neueren HTML-Format werden sie mit <img/> und <br/> angegeben. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen nicht.
- <br/> Tags als Inline behandeln: <br/>-Tags werden in memoQ normalerweise als Inline-Tags importiert. Bei ihnen beginnt kein neues Segment. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn bei einem <br/>-Tag ein neues Segment beginnen soll.
- Tastaturkürzel importieren: Normalerweise werden Tastaturkürzel in memoQ zur Übersetzung importiert. Tastaturkürzel sind Tastenkombinationen in Formularen, mit denen der Benutzer zu einem Feld oder einer Schaltfläche im Formular wechseln kann. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn diese Tastaturkürzel nicht übersetzt werden sollen.
- HTML-Entitäten als Zeichen importieren: Normalerweise werden HTML-Zeichenentitäten in memoQ als normale Zeichen importiert. Dadurch lässt sich der Text einfacher lesen. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um diese Entitäten als Inline-Tags zu importieren (für höhere Genauigkeit).
- Immer HTML-Entitäten für Export verwenden: Normalerweise wird jedes Zeichen in memoQ als Zeichen exportiert. Eine Ausnahme bilden Zeichen, die aus Entitäten importiert wurden, oder die in der Zielcodierung fehlen: Diese werden auch als Entitäten exportiert. Wenn Sie dieses Kontrollkästchen aktivieren, wird jedes Zeichen mit einer HTML-Entität als Entität exportiert.
- Segment bei Zeichen für Zeilenumbruch teilen: Manchmal werden zusätzliche Zeilenumbrüche verwendet, um HTML-Dateien leichter lesbar zu machen. Um diese Zeilenumbrüche in separate Segmente zu importieren und im übersetzten Dokument zu behalten, lassen Sie das Kontrollkästchen aktiviert. Um diese Zeilenumbrüche (sowohl aus memoQ als auch aus dem übersetzten Dokument) wegzulassen, deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
- Verarbeitungsanweisungen als Inline-Tags importieren: Normalerweise werden Verarbeitungsanweisungen, die mit '<$' beginnen, in memoQ als nicht übersetzte {1}-Tags importiert. So importieren Sie sie als Inline-Tags: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen. Dann werden sie als Inline-Tags des Typs mq:pi (Verarbeitungsanweisung) importiert.
Normalerweise ist in einem HTML-Dokument die zugehörige Codierung angegeben. Dies wird auch als Codepage bezeichnet.
Meistens ist ein HTML-Dokument in Unicode (in einem der Unicode-Formate) codiert, und Sie müssen die Einstellungen hier nicht ändern.
Wenn die Codepage eines HTML-Dokuments in memoQ jedoch nicht erkannt werden kann, ist der importierte Text nicht lesbar.
In diesem Fall müssen Sie die Codierung für das Ausgangsdokument auswählen: Wählen Sie sie in der Dropdown-Liste Zeichensatztabelle für Import, wenn nicht festgelegt aus.
Wenn die Codierung in der Datei zwar vorhanden, jedoch falsch ist und kein lesbarer Text generiert wird: Wählen Sie die Codierung in der Dropdown-Liste Zeichensatztabelle für Import, wenn nicht festgelegt aus und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Diese Zeichensatztabelle verwenden, auch wenn in der Datei eine andere Deklaration vorhanden ist.
Wenn das Ausgangsdokument nicht in Unicode codiert ist und für die Zielsprache ein anderes Skript verwendet wird: Wählen Sie die Codierung für das übersetzte Dokument in der Dropdown-Liste Zeichensatztabelle für Export aus.
Wenn manche Teile im Dokument nicht übersetzt werden müssen, können sie aus der Eingabe ausgeschlossen werden.
Sie können die entsprechenden Elemente unten im Fenster Einstellungen für Dokumentenimport angeben.
Klicken Sie zum Angeben der ausgeschlossenen Elemente auf Liste der ausgeschlossenen Tags bearbeiten. Das Fenster Liste der ausgeschlossenen Tags bearbeiten wird angezeigt.
So fügen Sie der Liste ein Element hinzu: Geben Sie im Textfeld unten den Namen des zugehörigen öffnenden Tags ein. Wenn z. B. <title>...</title>-Elemente übersprungen werden sollen, geben Sie dort title ein. Klicken Sie auf das Pluszeichen.
Der Name des Elements wird in der Liste angezeigt.
Klicken Sie auf OK, nachdem Sie der Liste alle gewünschten Elemente hinzugefügt haben. Das Fenster Einstellungen für Dokumentenimport wird wieder angezeigt.
So entfernen Sie ein Element aus der Liste: Klicken Sie auf den Namen des Elements. Klicken Sie unten auf das Minuszeichen.
Importieren Sie das Markup nicht als memoQ-{Tags}: In memoQ ist ein älterer HTML-Filter verfügbar, der vor der Einführung von Inline-Tags geschrieben wurde. Dieser Filter dient lediglich der Kompatibilität. Verwenden Sie ihn nicht in neuen Projekten. Klicken Sie nicht auf Markup als memoQ {tags} importieren.
PHP steht für "PHP HyperText Preprocessor". Es handelt sich um eine leistungsstarke Programmierumgebung zum Erstellen interaktiver Websites. PHP-Code wird im Allgemeinen in PHP-Dateien auf dem Webserver verwendet.
PHP-Skripts können jedoch auch in HTML-Dokumenten enthalten sein. Diese Skripts werden vom Server verarbeitet. Bei der Verarbeitung werden sie auf dem Webserver durch HTML-Text ersetzt, bevor dieser an den Webbrowser des Benutzers gesendet wird.
Zu beachten dabei ist, dass die PHP-Skripts (die in HTML-Dokumenten enthalten sind) Text enthalten können, der möglicherweise übersetzt werden muss. In HTML-Dokumenten sehen diese Skripts wie folgt aus:
(Quelle: The PHP manual)
Normalerweise wird Text aus diesen PHP-Skripts in memoQ nicht importiert. Wenn sie übersetzt werden sollen, verwenden Sie die Einstellungen auf der Registerkarte PHP-Konfiguration:
So importieren Sie Text aus PHP-Skripts: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Strings in PHP-Skripten importieren.
Wenn der Text in den Skripts HTML-Markup enthält: Aktivieren Sie das Kontrollkästchen PHP-Strings als HTML interpretieren. Normalerweise erfolgt dies in memoQ nicht, es ist jedoch durchaus davon auszugehen, dass HTML-Tags vorhanden sind.
In memoQ wird Text importiert, der in Argumenten in PHP-Befehlen (den sogenannten Funktionen) verwendet wird. Das heißt, das in memoQ folgender Text importiert wird:
Auch folgender Text wird importiert:
(Quelle: The PHP manual)
Wenn Sie das Kontrollkästchen Strings aus PHP-Funktionen importieren deaktivieren, wird nur das zweite Beispiel importiert.
Wenn das Kontrollkästchen "Strings aus PHP-Funktionen importieren" aktiviert ist: Sie können der Liste weitere Befehle (Funktionen) hinzufügen. Geben Sie im Textfeld unten den Namen der Funktion ein. Klicken Sie auf das Pluszeichen.
Wenn Sie ein HTML5-Dokument importieren, wird das übersetzen-Attribut in memoQ erkannt. Mit diesem Attribut werden Elemente als zu übersetzen bzw. als nicht zu übersetzen markiert.
- Wenn das translate-Attribut auf “yes” gesetzt ist: Das Element wird als zu übersetzendes Element importiert. Das Element wird importiert, auch wenn es in der integrierten Filterkonfiguration als nicht zu übersetzen markiert ist. Das heißt, es ist in der Filterkonfiguration als nicht zu übersetzen (ausgeschlossen) definiert. Oder es handelt sich um das untergeordnete Element eines nicht zu übersetzenden Elements.
- Wenn das translate-Attribut auf “no” gesetzt ist: Das Element wird nicht importiert. Das Element wird ausgelassen, auch wenn es in der Filterkonfiguration als zu übersetzen markiert ist.
HTML-Elemente können auch über eine Sprache verfügen: Ein HTML-Element kann das 'lang'-Attribut enthalten. Mit diesem Attribut wird die Sprache des Inhalts angegeben. In memoQ wird das lang-Attribut unterstützt. Wenn Sie das Dokument exportieren, wird das lang-Attribut in memoQ in den Sprachcode der Zielsprache geändert. Dies ist bei Elementen möglich, die zur Übersetzung importiert wurden. Der Sprachcode wird nicht geändert, wenn er nicht mit der Ausgangssprache des Projekts übereinstimmt. Wenn ein Teil in einem sonst englischen Dokument z. B. als japanisch gekennzeichnet ist, wird davon ausgegangen, dass dies bewusst so ist. Beim Vergleichen von Sprachen werden Teilsprachen in memoQ ignoriert: Englisch und English-US gelten als übereinstimmende Sprachen.
Abschließende Schritte
Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Einstellungen zu bestätigen und zum Fenster Dokument-Importoptionen zurückzukehren: Klicken Sie auf OK.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um zum Fenster Dokument-Importoptionen zurückzukehren und die Filtereinstellungen nicht zu ändern: Klicken Sie auf Abbrechen.
Wenn es sich um eine Filterverkettung handelt, können Sie die Einstellungen eines anderen Filters in der Kette ändern: Klicken Sie oben im Fenster auf den Namen des Filters.
Im Fenster Dokument-Importoptionen: Klicken Sie erneut auf OK, um die Dokumente zu importieren.