List of data fields in Business analytics report
Field name | Column header in CSV | Relates to | Description | Note | Question |
Project name | Project_name | Project | The project's name. | At report's creation. The project's name may change later. | |
Project GUID | Project_guid | Project | A unique 32-character GUID that stays the same until the project is deleted. | Can be useful if the project name changed between two reports. | |
Project created by | Project_created_by | Project | The user who created the project. | ||
Project created at | Project_created_at | Project | Date and time the project was created. | In the server's time zone. | |
Project template name | Project_template_name | Project | The name of the template the project was created from. | At report's creation. The template's name may change later. | |
Source language | Source_language | Project | ISO 639-2 code for the project's source language. | ||
Project "Client" field | Project_Client_field | Project | The project's Client metadata value. | ||
Project "Domain" field | Project_Domain_field | Project | The project's Domain metadata value. | ||
Project "Subject" field | Project_Subject_field | Project | The project's Subject metadata value. | ||
Project "Project" field | Project_Project_field | Project | The project's Project metadata value. | ||
Archived | Archived | Project | TRUE if project is archived, FALSE if not. | Archived projects' data is kept in reports. | |
Wrapped | Wrapped | Project | TRUE if project is wrapped up, FALSE if not. | ||
Launched date | Launched | Project | Date when the project was launched the last time. | ||
Content connected | Content_connected | Project | TRUE if project is content-connected, FALSE if not. | ||
CMS project | CMS_project | Project | TRUE if project is imported with CMS API, FALSE if not. | ||
CP quote number | CP_quote_nr | Project | The project's Customer Portal offer/request number. | ||
CP customer ID | CP_customer_id | Project | The ID number of the project's Customer Portal customer. | ||
CP customer | CP_customer | Project | The name of the project's Customer Portal customer. | ||
CP customer contact ID | CP_customer_contact_id | Project | The ID number of the project's Customer Portal contact. | ||
CP customer contact | CP_customer_contact | Project | The email address of the project's Customer Portal contact. | ||
CP delivery | CP_delivery | Project | Date and time the project was delivered to Customer Portal. | ||
CP deadline | CP_deadline | Project | The deadline the customer requested for the project on Customer Portal. | ||
Document GUID | Document_guid | Document | The translation document's unique 32-character GUID. | If you re-import the document with a different name, this GUID will not change. | |
Language-independent ID | Language_independent_id | Document | The source document's unique 32-character GUID. | This is the same for all translation documents to different target languages. | |
Target language | Target_language | Document | ISO 639-2 code for the document's target language. | ||
Document name | Document_name | Version | The source document's filename. | If you re-import the document with a different name, a new row appears in the report for each target language. | |
Document extension | Document_extension | Version | The source document's file extension. | For example, ".docx" | |
Filter | Filter | Version | The filter with which this document version was imported. | ||
Filter configuration | Filter_configuration | Version | Name of the filter configuration which this document version was imported. | ||
Latest version | Latest_version | Version | TRUE if this row is the document's latest major version, FALSE if a re-import happened afterwards. | ||
Version number | Version_number | Version | The document's version. | major.minor, as in projects | |
Version imported through | Version_imported_through | Version | The method with which this document version was imported. | Manual / ContentConnector / WSAPI / CMSAPI / CustomerPortal / Package / AddLanguage | |
Version imported by | Version_imported_by | Version | The user or CMS connection who imported this document version. | For WSAPI, this column is empty. | |
Version imported at | Version_imported_at | Version | Date and time when this document version was imported. | ||
Document import path | Document_import_path | Version | The path and filename of this document version's source file. | No path for Customer Portal documents. | |
Document export path | Document_export_path | Version | The path and filename where this document will be exported. | No path for Customer Portal documents. | |
Raw segment count | Document_raw_size_/_Segments | Version | The number of segments in the imported document version. |
Counted without running statistics. Doesn't change anymore, not even if there is a join or split. |
|
Raw word count | Document_raw_size_Words | Version | The number of words in the imported document version. |
Counted without running statistics. Doesn't change anymore, not even if the source is edited in the grid. |
|
Raw character count | Document_raw_size_Chars | Version | The number of segments in the imported document version. |
Counted without running statistics. Doesn't change anymore, not even if the source is edited in the grid. |
|
Removed from project | Removed_from_project | Document | TRUE if the document was removed from the project AND the Removed documents setting is not set to Remove all its data from business reports. FALSE otherwise. | ||
Document workflow status | Document_workflow_status | Version | Workflow status of this document version. | ||
Translator | Translator_username | Translator | The user assigned as translator. | For subvendor assignments, the group name is shown. Other values: "FirstAccept pending", "GroupSourcing". | |
Translator progress | Translator_progress | Translator | How many of their segments the translator confirmed (percentage). | TR Confirmed segments / all segments % | |
Translator deadline | Translator_deadline | Translator | Date and time set as deadline for the translator's assignment. | ||
Translator started at | Translator_started_at | Translator | Date and time when the document's workflow status becomes "translation in progress". |
In local copies: When translator first edits a segment, or when translator's changes are first synchronized to the server. For packages: When the package is downloaded from the server. In memoQweb: When translator first edits a segment |
|
Translator delivered at | Translator_delivered_at | Translator | Date and time when translator delivered that document for the last time. | If TR delivered the same doc multiple times, it's the last one. | |
Reviewer1 | Reviewer1_username | Reviewer1 | The user assigned as reviewer 1. | For subvendor assignments, the group name is shown. Other values: "FirstAccept pending", "GroupSourcing". | |
Reviewer1 progress | Reviewer1_progress | Reviewer1 | How many of their segments the reviewer 1 confirmed (percentage). | R1 Confirmed segments / all segments % | |
Reviewer1 deadline | Reviewer1_deadline | Reviewer1 | Date and time set as deadline for the reviewer 1's assignment. | ||
Reviewer1 started at | Reviewer1_started_at | Reviewer1 | Date and time when the document's workflow status becomes "review 1 in progress". | See note for "Translator started at" | |
Reviewer1 delivered at | Reviewer1_delivered_at | Reviewer1 | Date and time when reviewer 1 delivered that document for the last time. | ||
Reviewer2 | Reviewer2_username | Reviewer2 | The user assigned as reviewer 2. | For subvendor assignments, the group name is shown. Other values: "FirstAccept pending", "GroupSourcing". | |
Reviewer2 progress | Reviewer2_progress | Reviewer2 | How many of their segments the reviewer 2 confirmed (percentage). | R2 Confirmed segments / all segments %. | |
Reviewer2 deadline | Reviewer2_deadline | Reviewer2 | Date and time set as deadline for the reviewer 2's assignment. | ||
Reviewer2 started at | Reviewer2_started_at | Reviewer2 | Date and time when the document's workflow status becomes "review 2 in progress". | See note for "Translator started at" | |
Reviewer2 delivered at | Reviewer2_delivered_at | Reviewer2 | Date and time when reviewer 2 delivered that document for the last time. | ||
Document completed | Document_completed_at | Version | Date and time when the last assignment was delivered. | ||
Weighted word count | Weighted_word_count | Version | Calculated only to save the user a lot of hassle. From the percentages stored on the server. | ||
Weighted character count | Weighted_character_count | Version | Calculated only to save the user a lot of hassle. From the percentages stored on the server. | ||
Size Is PTA-based | Size-Is_PTA | Size | TRUE if there is a post-translation analysis for the document version, FALSE otherwise. | Analytics must be set up to use PTA, and the Statistics to use setting also affects this. | |
Size Segments / X-Translated | Size_Segments_XTranslated | Size | Number of segments that were X-Translated from an earlier document version. | ||
Size Segments / 101% | Size_Segments_101 | Size | Number of segments that have a 101% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | Sizes come from Statistics unless there is a post-translation analysis AND Analytics is set up to use it. | |
Size Segments / 100% | Size_Segments_100 | Size | Number of segments that have a 100% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / Repetitions | Size_Segments_Repetitions | Size | Number of segments that are counted as repetitions in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / 95%-99% | Size_Segments_95-99 | Size | Number of segments that have a 95% to 99% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / 85%-94% | Size_Segments_85-94 | Size | Number of segments that have a 85% to 94% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / 75%-84% | Size_Segments_75-84 | Size | Number of segments that have a 75% to 84% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / 50%-74% | Size_Segments_50-74 | Size | Number of segments that have a 50% to 74% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / No_Match | Size_Segments_No_Match | Size | Number of segments that have no match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Segments / Total | Size_Segments_Total | Size | Total number of segments in the document. | ||
Size Words / X-Translated | Size_Words_XTranslated | Size | Number of words in segments that were X-Translated from an earlier document version. | ||
Size Words / 101% | Size_Words_101 | Size | Number of words in segments that have a 101% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / 100% | Size_Words_100 | Size | Number of words in segments that have a 100% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / Repetitions | Size_Words_Repetitions | Size | Number of words in segments that are counted as repetitions in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / 95%-99% | Size_Words_95-99 | Size | Number of words in segments that have a 95% to 99% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / 85%-94% | Size_Words_85-94 | Size | Number of words in segments that have a 85% to 94% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / 75%-84% | Size_Words_75-84 | Size | Number of words in segments that have a 75% to 84% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / 50%-74% | Size_Words_50-74 | Size | Number of words in segments that have a 50% to 74% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / No_Match | Size_Words_No_Match | Size | Number of words in segments that have no match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Words / Total | Size_Words_Total | Size | Total number of words in the document. | ||
Size Characters / X-Translated | Size_Characters_XTranslated | Size | Number of characters in segments that were X-Translated from an earlier document version. | ||
Size Characters / 101% | Size_Characters_101 | Size | Number of characters in segments that have a 101% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / 100% | Size_Characters_100 | Size | Number of characters in segments that have a 100% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / Repetitions | Size_Characters_Repetitions | Size | Number of characters in segments that are counted as repetitions in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / 95%-99% | Size_Characters_95-99 | Size | Number of characters in segments that have a 95% to 99% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / 85%-94% | Size_Characters_85-94 | Size | Number of characters in segments that have a 85% to 94% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / 75%-84% | Size_Characters_75-84 | Size | Number of characters in segments that have a 75% to 84% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / 50%-74% | Size_Characters_50-74 | Size | Number of characters in segments that have a 50% to 74% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / No_Match | Size_Characters_No_Match | Size | Number of characters in segments that have no match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Characters / Total | Size_Characters_Total | Size | Total number of characters in the document. | ||
Size Tags / X-Translated | Size_Tags_XTranslated | Size | Number of tags in segments that were X-Translated from an earlier document version. | ||
Size Tags / 101% Matches | Size_Tags_100 | Size | Number of tags in segments that have a 101% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags/ 100% | Size_Tags_101 | Size | Number of tags in segments that have a 100% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / Repetitions | Size_Tags_Repetitions | Size | Number of tags in segments that are counted as repetitions in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / 95% - 99% | Size_Tags_95-99 | Size | Number of tags in segments that have a 95% to 99% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / 85% - 94% | Size_Tags_85-94 | Size | Number of tags in segments that have a 85% to 94% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / 75% - 84% | Size_Tags_75-84 | Size | Number of tags in segments that have a 75% to 84% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags/ 50% - 74% | Size_Tags_50-74 | Size | Number of tags in segments that have a 50% to 74% match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / No Match | Size_Tags_No_Match | Size | Number of tags in segments that have no match in the relevant analysis (statistics or post-translation analysis). | ||
Size Tags / Total | Size_Tags_Total | Size | Total number of tags in the document. | ||
mQ / Trados wordcount | Size-meta_mQ_Trados_wordcount | Size meta | "MemoQ" if the Word counts setting is set to memoQ, "Trados" otherwise. | ||
Use TMs + LDs | Size-meta_Use_TMs_LDs | Size meta | TRUE if the Use project TMs and corpora setting is on, FALSE otherwise. | ||
Homogeneity | Size-meta_Homogeneity | Size meta | N/A if post-translation is used, TRUE if the Calculate homogeneity setting is on, FALSE otherwise. | ||
Include locked | Size-meta_Include_locked | Size meta | N/A if post-translation is used, TRUE if the Include locked rows setting is on, FALSE otherwise. | ||
Spaces in char count | Size-meta_Spaces_in_char_count | Size meta | TRUE if the Include spaces in character counts setting is on, FALSE otherwise. | ||
Reps over 100% | Size-meta_Reps_over_100 | Size meta | TRUE if the Repetitions take precedence over 100% setting is on, FALSE otherwise. | ||
Cross-file reps | Size-meta_Cross-file_reps | Size meta | N/A if post-translation is used, TRUE if the Cross-file repetitions setting is on, FALSE otherwise. | ||
Tag weight words | Size-meta_Tag_weight_words | Size meta | word(s) value in the Tag weight setting. | ||
Tag weight chars | Size-meta_Tag_weight_chars | Size meta | character(s) value in the Tag weight setting. | ||
Stat / PTA created at | Size-meta_created_at | Size meta | Date and time when the analysis was created, | ||
Stat / PTA created by | Size-meta_created_at | Size meta | The user who created the analysis. | ||
Stat / PTA comment | Size-meta_comment | Size meta | Comment entered into the Comment for report text box when creating the analysis. | ||
Progress Segments/ Not started | Progress_Segments_Not started | Progress | Number of segments with Not started status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Pre-translated | Progress_Segments_Pre-translated | Progress | Number of segments with Pre-translated status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Fragments | Progress_Segments_Fragments | Progress | Number of segments with Fragments status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Edited | Progress_Segments_Edited | Progress | Number of segments with Edited status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Rejected | Progress_Segments_Rejected | Progress | Number of segments with Rejected status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Translator confirmed | Progress_Segments_Translator confirmed | Progress | Number of segments with Translator confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Reviewer 1 confirmed | Progress_Segments_Reviewer 1 confirmed | Progress | Number of segments with Reviewer 1 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Reviewer 2 confirmed | Progress_Segments_Reviewer 2 confirmed | Progress | Number of segments with Reviewer 2 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Total | Progress_Segments_Total | Progress | Total number of segments in the relevant progress report. | ||
Progress Segments / Locked | Progress_Segments_Locked | Progress | Number of segments with Locked status in the relevant progress report. | No matter what status the locked segments have. | |
Progress Segments / MT | Progress_Segments_Locked | Progress | Number of segments with Machine-translated status in the relevant progress report. | ||
Progress Words /Not started | Progress_Words_Not started | Progress | Number of words in segments with Not started status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Pre-translated | Progress_Words_Pre-translated | Progress | Number of words in segments with Pre-translated status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Fragments | Progress_Words_Fragments | Progress | Number of words in segments with Fragments status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Edited | Progress_Words_Edited | Progress | Number of words in segments with Edited status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Rejected | Progress_Words_Rejected | Progress | Number of words in segments with Rejected status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Translator confirmed | Progress_Words_Translator confirmed | Progress | Number of words in segments with Translator confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Reviewer 1 confirmed | Progress_Words_Reviewer 1 confirmed | Progress | Number of words in segments with Reviewer 1 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Reviewer 2 confirmed | Progress_Words_Reviewer 2 confirmed | Progress | Number of words in segments with Reviewer 2 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Total | Progress_Words_Total | Progress | Total number of words in the relevant progress report. | ||
Progress Words / Locked | Progress_Words_Locked | Progress | Number of words in segments with Locked status in the relevant progress report. | ||
Progress Words / MT | Progress_Words_MT | Progress | Number of words in segments with Machine-translated status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters/ Not started | Progress_Characters_Not started | Progress | Number of characters in segments with Not started status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Pre-translated | Progress_Characters_Pre-translated | Progress | Number of characters in segments with Pre-translated status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Fragments | Progress_Characters_Fragments | Progress | Number of characters in segments with Fragments status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Edited | Progress_Characters_Edited | Progress | Number of characters in segments with Edited status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Rejected | Progress_Characters_Rejected | Progress | Number of characters in segments with Rejected status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Translator confirmed | Progress_Characters_Translator confirmed | Progress | Number of characters in segments with Translator confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Reviewer 1 confirmed | Progress_Characters_Reviewer 1 confirmed | Progress | Number of characters in segments with Reviewer 1 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Reviewer 2 confirmed | Progress_Characters_Reviewer 2 confirmed | Progress | Number of characters in segments with Reviewer 2 confirmed status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Total | Progress_Characters_Total | Progress | Total number of characters in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / Locked | Progress_Characters_Locked | Progress | Number of characters in segments with Locked status in the relevant progress report. | ||
Progress Characters / MT | Progress_Characters_MT | Progress | Number of characters in segments with Machine-translated status in the relevant progress report. |