Toolbar
The third line of the toolbar contains various buttons that allow you to perform actions.
The toolbar in the translation editor has the following buttons:
-
Performs an undo operation. Please note that you can only perform undo before you leave a segment. Undo won't work on multiple segments.
-
Performs a redo operation. Please note that you can only perform redo before you leave a segment. Redo won't work on multiple segments.
-
Marks the selected text as bold. Shortcut key: Ctrl+B
-
Marks the selected text as italic. Shortcut key: Ctrl+I
-
Marks the selected text as underline. Shortcut key: Ctrl+U
-
Inserts all format tags, one after the other. Shortcut key: Alt+F8
-
Copies next tag sequence. Shortcut key: F9
-
Splits a segment into 2.
-
Joins 2 segments.
-
Makes the source segment editable.
-
Reverts the source segment to the stage before you edited the source segment.
-
Confirms a segment, saves it into the translation memory, and proceeds to the next row. This might be a segment beyond the next one: the Jump to row settings apply, see also Jump to row. Shortcut key: Ctrl+Enter
-
Locks the highlighted segment. Shortcut key: Ctrl+Shift+L
-
Performs concordance search. Shortcut key: Ctrl+K
-
Adds a new term base entry.
-
Adds subscript formatting in your segment.
-
Adds superscript formatting in your segment.
-
Marks a segment as rejected. The Rejected segment status is used for the LQA workflow, a segment can be rejected in clicking the Rejected button in the toolbar or by pressing Shift+Enter.
-
Opens the Find and replace dialog. Shortcut key: Ctrl+Shift+F
-
Highlights a word or expression in the source or target segment.