Toolbar
The third line of the toolbar contains various buttons that allow you to perform actions.
The toolbar in the translation editor has the following buttons:
- Performs an undo operation. Please note that you can only perform undo before you leave a segment. Undo won't work on multiple segments.
- Performs a redo operation. Please note that you can only perform redo before you leave a segment. Redo won't work on multiple segments.
- Marks the selected text as bold. Shortcut key: Ctrl+B
- Marks the selected text as italic. Shortcut key: Ctrl+I
- Marks the selected text as underline. Shortcut key: Ctrl+U
- Inserts all format tags, one after the other. Shortcut key: Alt+F8
- Copies next tag sequence. Shortcut key: F9
- Splits a segment into 2.
- Joins 2 segments.
- Makes the source segment editable.
- Reverts the source segment to the stage before you edited the source segment.
- Confirms a segment, saves it into the translation memory, and proceeds to the next row. This might be a segment beyond the next one: the Jump to row settings apply, see also Jump to row. Shortcut key: Ctrl+Enter
- Locks the highlighted segment. Shortcut key: Ctrl+Shift+L
- Performs concordance search. Shortcut key: Ctrl+K
- Adds a new term base entry.
- Adds subscript formatting in your segment.
- Adds superscript formatting in your segment.
- Marks a segment as rejected. The Rejected segment status is used for the LQA workflow, a segment can be rejected in clicking the Rejected button in the toolbar or by pressing Shift+Enter.
- Opens the Find and replace dialog. Shortcut key: Ctrl+Shift+F
- Highlights a word or expression in the source or target segment.