Toolbar

The third line of the toolbar contains various buttons that allow you to perform actions.

The toolbar in the translation editor has the following buttons:

  • Performs an undo operation. Please note that you can only perform undo before you leave a segment. Undo won't work on multiple segments.
  • Performs a redo operation. Please note that you can only perform redo before you leave a segment. Redo won't work on multiple segments.
  • Marks the selected text as bold. Shortcut key: Ctrl+B
  • Marks the selected text as italic. Shortcut key: Ctrl+I
  • Marks the selected text as underline. Shortcut key: Ctrl+U
  • Inserts all format tags, one after the other. Shortcut key: Alt+F8
  • Copies next tag sequence. Shortcut key: F9
  • Splits a segment into 2.
  • Joins 2 segments.
  • Makes the source segment editable.
  • Reverts the source segment to the stage before you edited the source segment.
  • Confirms a segment, saves it into the translation memory, and proceeds to the next row. This might be a segment beyond the next one: the Jump to row settings apply, see also Jump to row. Shortcut key: Ctrl+Enter
  • Locks the highlighted segment. Shortcut key: Ctrl+Shift+L
  • Performs concordance search. Shortcut key: Ctrl+K
  • Adds a new term base entry.
  • Adds subscript formatting in your segment.
  • Adds superscript formatting in your segment.
  • Marks a segment as rejected. The Rejected segment status is used for the LQA workflow, a segment can be rejected in clicking the Rejected button in the toolbar or by pressing Shift+Enter.
  • Opens the Find and replace dialog. Shortcut key: Ctrl+Shift+F
  • Highlights a word or expression in the source or target segment.