Quality Assurance (QA) warnings
memoQ's automated
You can fine-tune the QA checks in
To choose a QA settings resource: Use the Settings pane of
To change the settings: In the Settings pane of Project home - or in the memoQ online project window -, choose the QA settings
Here is a complete list of automated QA warnings memoQ can raise. On the
Code |
Indication |
Extended form |
1001 |
|
|
1002 |
memoQ {tags} tags do not match |
Too few memoQ {tags} in target segment |
2001 |
missing required attribute |
Required attribute <attribute> of tag <tag> is missing |
2003 |
overlapping tag pairs |
Some tag pairs overlap |
2004 |
missing required tag |
Required tag <tag> missing from the target |
2005 |
|
Character <character> is not in the document's code page and no entitiy is defined |
2006 |
multiple entities for character |
Multiple entities defined for character <character> |
2007 |
undefined tag |
Tag <tag> is not defined in the document's configuration |
2008 |
undefined attribute |
Attribute <attribute> is not defined for tag <tag> |
2009 |
incorrect value in translatable attribute |
Attribute <attribute> of tag <tag> is translatable but contains direct text |
2010 |
|
The translated XML is not well-formed against the source |
2011 |
|
Tag <tag> is missing from the target |
2012 |
no tag in source for tag with translatable attribute |
Tag <tag> has a translatable attribute but the tag is not present in the source |
2013 |
translatable attribute points to wrong segment |
Translatable attribute <attribute> of tag <tag> points to the wrong segment |
2014 |
missing or not properly located translatable attribute |
Missing or not properly located translatable attribute in tag <tag> |
2015 |
extra inline tag |
Extra tag in target: <tag> |
2016 |
|
The order of tags has been changed in the target segment |
2017 |
|
the non-translatable tag content and the surrounding tag pair do not match the source |
3010 |
empty target segment |
Target segment is empty |
3020 |
ending punctuation different |
Source and target end with different punctuation |
3030 |
first letter's capitalization |
First letters are not capitalized the same way |
3040 |
target segment equals source |
|
3050 |
multiple consecutive whitespaces |
Several consecutive whitespaces |
3061 |
|
|
3062 |
numbers do not match |
There is an extra number in the target: <number>, probably instead of <number> |
3063 |
missing number from the target |
The number <number> is missing from the target |
3064 |
extra number in the target |
There is an extra number in the target: <number> |
3065 |
full-width digits in the target |
There is a full-width number ("<number>") in the target |
3066 |
too many numbers |
Too many numbers in source/target segment for the QA checker to process |
3067 |
strict formats do not match in source and target |
According to number format settings, source number <number> is not the same as target number <number> |
3068 |
numbers with different format in source and target |
The source number <number> is in a different format than the target number <number> |
3069 |
target number should be grouped |
Target number <number> should be grouped according to target language settings |
3071 |
space missing before sign |
Space missing before the "<sign>" sign |
3072 |
extra space before sign |
No space allowed before the "<sign>" sign |
3073 |
space missing after sign |
Space missing after the "<sign>" sign |
3074 |
extra space after sign |
No space allowed after the "<sign>" sign |
3075 |
non-breaking space missing before sign |
Non-breaking space missing before the "<sign>" sign |
3076 |
non-breaking space missing after sign |
Non-breaking space missing after the "<sign>" sign |
3077 |
different number of quotes/brackets |
Different number of apostrophes / quotation marks / brackets in source and target |
3078 |
non language-specific punctuation mark |
Non language-specific punctuation mark used: "<mark>" |
3079 |
incorrect sequence of punctuation marks |
Incorrect sequence of punctuation marks: <marks> |
3080 |
missing language-specific punctuation marks for language |
There are no language-specific punctuation marks defined for this language: <language>. Please define punctuation marks in the project's QA settings, or turn this check off. |
3081 |
translation too short |
Target segment too short compared to the source |
3082 |
translation too long |
Target segment too long compared to the source |
3083 |
translation longer than limit |
Target segment is longer (<length>) than allowed (<length>) |
3084 |
translation longer than configuration limit |
Target segment is longer (<length>) than allowed by the configuration (<length>) |
3085 |
|
Duplicate words in the target |
3086 |
extra quote/bracket |
There is an extra <something> in the target |
3087 |
missing quote/bracket |
A <something> is missing from the target |
3088 |
quote/bracket without a pair |
The <tag> in the target is without a pair |
3089 |
source and target quotes/brackets do not match |
The <tag> in the target does not match the <mark> mark in the source |
3091 |
missing term |
Translation of source term "<term>" missing from the target. Possible terms: <terms> |
3092 |
extra term |
Extra term "<term>" in target segment |
3093 |
forbidden term |
Term "<term>" is forbidden as the translation of "<term>" |
3094 |
missing non-translatable |
Non-translatable "<nontranslatable>" missing from the target |
3095 |
extra non-translatable in target |
Extra non-translatable "<nontranslatable>" in target |
3096 |
missing or extra non-translatable |
Non-translatable "<nontranslatable>" has <number_of> occurence(s) in source and <number> in target |
3097 |
forbidden term without a source equivalent |
The term "<term>" is forbidden. Possible correction(s): <terms> |
3098 |
forbidden term in the source |
Forbidden term in source: <term> |
3100 |
inconsistent translation |
Inconsistent translation for <source-segment> |
3101 |
inconsistent translation |
Inconsistent translation of <source-segment> |
3110 |
space at end of segment |
Extra space at the end of the segment |
3120 |
forbidden character |
Forbidden character ("<character>", code: <code>) in target |
3131 |
extra bold/italic/underline |
|
3132 |
missing bold/italic/underline |
Missing formatting in the target (<formatting>) |
3133 |
bold/italic/underline mismatch |
Uniform formatting of source (<formatting>) not matched in target |
3134 |
bold/italic/underline mismatch |
Uniform formatting in target (<formatting>) not matched in source |
3140 |
missing auto-translatable |
Translation of auto-translatable part ("<part>") is missing from the target |
3151 |
|
Best exact/context match is different from translation |
3152 |
most recent exact/context match is different from translation |
Most recent exact/context match is different from translation |
3153 |
there are multiple exact/context matches |
There are multiple exact/context matches |
3161 |
spelling error |
Misspelled word: "<word>". Suggestion: "<suggestion>" |
3162 |
grammar error |
Grammar error: <grammar-error> |
3180 |
translation longer than limit |
Target segment is longer (<length>) than allowed (<length>) |
3181 |
no rule matches the pixel-based length check |
|
3182 |
failed to measure string length |
could not measure string length |
3190 |
missing space before tag |
A space is missing before the <tag> tag |
3191 |
missing space after tag |
A space is missing after the <tag> tag |
3192 |
extra space before tag |
There is an extra space before the <tag> tag |
3193 |
extra space after tag |
There is an extra space after the <tag> tag |
3194 |
space before tag should be non-breaking |
The space before the <tag> tag should be a non-breaking space |
3195 |
space after tag should be non-breaking |
The space after the <tag> tag should be a non-breaking space |
3196 |
missing non-breaking space before tag |
A non-breaking space is missing before the <tag> tag |
3197 |
missing non-breaking space after tag |
A non-breaking space is missing after the <tag> tag |
3200 |
|
<match> - forbidden regex match in target: <segment> |
3201 |
missing regex match in target |
<match> - missing regex match in target for: <segment> |
3202 |
counts of regex matches differ |
<match> - different number of regex matches in source (<number>) and target (<number>) |
3203 |
missing regex replacement in target |
<replacement> - missing regex replacement in target for: <match> |
3204 |
forbidden regex replacement in target |
<replacement> - forbidden regex replacement in target: <match> |
3205 |
counts of regex matches/replacements differ |
<match> - different number of regex matches/replacements in source (<number>) and target (<number>) |
3206 |
forbidden regex match in target |
<match> - forbidden regex match in target: <segment> |
3220 |
Deletion missing from translation |
Deletion missing from translation |
3221 |
Insertion missing from translation |
Insertion missing from translation |