TM+ (Translation memory plus)
TM+ is memoQ's new-generation translation memory engine that works better in a server environment. TM+ is also more stable than the classic TM, as its architecture prevents corruption by design.
TM+ | Classic TM | |
Pre-translation and statistics performance | Performs much better on CPUs with a higher core count, especially in a server environment. | It can be slower depending on TM size and type. |
TMX import performance | 2 x faster than the Classic TM. Less sensitive to anti-virus settings. | Import of large TMX files can be slower. |
Features | All major TM features are available. More features are under construction. | All current TM features are available. No plan for additional features. |
Roles | Supported. | Supported. |
Guess translation in Concordance search | Supported. | Supported. |
New features | Active development of new features. | No new features planned. |
Support | Constant effort for fixing bugs. | No further bugfixing. |
Languages | All memoQ-supported languages are available. New languages are coming soon. | All memoQ-supported languages are available. No new languages will be added in the future. |
TM size | Can handle more than 10 million segments. | Better with smaller sizes. |
Filtered TMs in packages | Imported as classic TMs, no matter if the original is a classic TM or a TM+. | |
Scalability | Highly parallel. Performance scales well with a higher number of CPU cores. | Mostly single-threaded. Very limited scalability and additional hardware resources have no significant performance benefits. |
Stability | Prevent corruption by design. | Require to fix corrupted TMs. |
In a TM+, you can either:
-
Store Context - The translation memory will give you a context match if both the segment and its context are the same in the translation memory. To return context matches, a translation memory needs to store the context.
OR
-
Allow multiple translations - This option is not recommended, unless you are importing a translation memory from a different translation tool, and there are several translations in the file you import. When two translations are different, in most cases, the context is also different. If you use context in a translation memory, there is no use for multiple translations.
To learn how to convert your classic translation memory into TM+, read the related section in the Resource console - Translation memories topic.
If your conversion to TM+ was not successful, try exporting your old TM to a TMX file, and import that into a TM+. Make sure you back up your TMs before converting them to TM+.
TM+ will gradually take over the place of the classic TM engine. To provide enough flexibility to our customers, the schedule spans several years:
-
2023 Q2 - Classic TM is default, TM+ is available
-
2024 Q1 - Classic TM is available (as deprecated), TM+ is default
-
memoQ 12.0 - You cannot create classic TMs, only TM+.