Administration > Services du customer portal > (service)
Si vous utilisez le customer portal pour recevoir du travail de traduction directement de vos clients, vous devez informer memoQweb de ces clients.
Sur la page Modifier le service, vous pouvez modifier les détails d’un service existant. Vous pouvez même choisir un autre modèle de projet.
Avertissement : Si le service est déjà attribué à un client, assurez-vous que le nouveau modèle répond à ses besoins.
Comment se rendre ici
- Connectez-vous à memoQweb en tant qu’administrateur.
- Dans la barre latérale gauche, cliquez sur l’icône Admin
.
- Sur l’écran d’ administration , sous customer portal, cliquez sur la tuileServices. La page CP - Services s’ouvre.
- Dans la liste, cliquez sur le service que vous devez modifier. L’écran du service s’ouvre.
Que pouvez-vous faire?
Les champs sont les mêmes que sur la page Ajouter un service. Vous n’avez pas à changer chaque détail.
- Dans la section Propriétés du service, vous pouvez changer le nom et la description pour le service, ou choisir un modèle de projet différent à partir du memoQ TMS.
Vous ne pouvez pas changer les langues ici, elles sont définies dans le modèle de projet. - Modifiez le paramètre « tous les clients peuvent utiliser ce service » selon le besoin.
- Changer les flux de travail possibles pour le service. Cochez ou décochez les cases à cocher pour les flux de travail selon vos besoins. customer portal prend en charge trois niveaux d’automatisation:
- Offre créée par le chef de projet: Ce flux de travail a deux options.
- Le chef de projet doit créer le projet sur le memoQ TMS: Lorsque le client envoie une demande, les chefs de projet attribués reçoivent un courriel. Ils doivent créer le projet, importer les documents et réaliser l’analyse. Lorsque cela est fait, le client reçoit le devis. Si les prix sont établis pour le service, le devis indique le coût total.
- memoQ TMS créera le projet: Lorsque le client envoie une demande, memoQ TMS crée un projet, puis importe et analyse les documents automatiquement. Les chefs de projet désignés reçoivent un courriel. Ils doivent ouvrir la demande de devis et l’approuver (ou la rejeter). Lorsque cela est fait, le client reçoit le devis. Si les prix sont établis pour le service, le devis indique le coût total.
- Offre automatique: Lorsqu’un client envoie une demande, memoQ TMS crée un projet, importe et analyse les documents automatiquement, puis notifie le client (et les chefs de projet attribués) que le devis est prêt.
- Projet automatique: Lorsqu’un client envoie une demande, memoQ TMS crée un projet, importe et analyse les documents automatiquement, envoie le devis, attribue des traducteurs et des relecteurs, et lance le projet. Après que le projet est terminé, le chef de projet peut livrer les documents traduits directement au client depuis memoQ ou memoQweb (legacy).
Important: Soyez prudent avec les flux de travail automatiques. Utilisez-les uniquement avec des clients qui comprennent ce que cela signifie qu’aucun humain ne vérifie les fichiers soumis.
- Modifier l’utilisation des prix, la devise et les prix selon les besoins.
Lorsque vous avez terminé
Pour enregistrer vos modifications et revenir à la page services du CP: Cliquez sur Ajouter un service.
Pour retourner à la page services du CP sans enregistrer vos modifications: Cliquez sur Annuler.