memoQ コンテンツコネクターとは何ですか?

memoQコンテンツコネクターは、翻訳会社だけでなく、中小規模企業や大企業向けの自動化ツールです。memoQ Zrt.の翻訳管理製品であるmemoQ serverと連携して動作するため、プロジェクトマネージャはほとんどの機械的な作業を軽減できます。さらに、memoQコンテンツコネクターは、翻訳プロジェクトの運営におけるエラーを減らし、コンテンツの変更に迅速に対応することができます。

翻訳作業以外はすべて自動化されています。

memoQコンテンツコネクターは、多数のドキュメントを含む翻訳プロジェクトがあり、プロジェクトの実行中にドキュメントが頻繁に変更される場合に最も便利です。memoQ serverと共に、memoQコンテンツコネクターが翻訳プロジェクトを処理する方法を次に示します:

  1. 翻訳のエンドユーザーであるクライアントは、ソースドキュメントをファイルフォルダにロードします (FTPまたはDropbox、OneDrive、Google Driveなどのファイル共有ソリューションを使用)。
  2. memoQコンテンツコネクターはこのファイルフォルダを監視し、コンテンツが変更された場合 (新しいドキュメントが追加された場合、または既存のドキュメントが変更または削除された場合)、memoQ serverに通知します。
  3. memoQ serverは新しい材料をインポートし、前翻訳して分析してから、翻訳者に、場合によってはレビュー担当者にも割り当てます。理想的には完全に自動化されています。

    プロジェクトテンプレートを使用してください:コンテンツコネクターを使用するようにプロジェクトテンプレートを設定すれば、このプロセスを完全に自動化できます。

  4. 翻訳者とレビュー担当者はタスクを完了し、割り当てられたドキュメントを納品します。
  5. memoQ serverは完成した文書を取り出し、memoQコンテンツコネクターに送信します。
  6. memoQコンテンツコネクターは、完成したドキュメントを適切なファイルフォルダに配置します。これにより、クライアント (翻訳のエンドユーザー) がドキュメントを取得できるようになります。
  7. 下の図では、青いブロックは人間のステップを示し、緑でマークされたアクションはコンテンツコネクターによって実行され、memoQ serverの役割はオレンジで表示されています。

    cc-process

ファイルフォルダでもなく、Gitでもなく、Subversionでもない?memoQ serverのAPIと連携するために、カスタムモジュールを作成する必要がある場合があります。

個々のプロジェクトでクライアントと直接接続する必要がありますか?コンテンツコネクターではなく、カスタマーポータルを使用する必要がある場合があります。

次のステップ:コンテンツコネクターのインストールを計画する