Attribuer des documents à un groupe de sous-traitance
Dans un projet en ligne, vous pouvez attribuer des documents à une autre organisation. Pour ce faire, vous avez besoin d’un groupe de sous-traitance sur le memoQ TMS. Attribuer les documents à ce groupe.
Cela se produit lorsque votre organisation demande à une autre (par exemple, une entreprise de traduction) de traduire et de réviser certains documents, et que le travail doit se faire sur votre memoQ TMS (même s’ils en ont un). Dans ce cas, vous pouvez créer un groupe pour cette organisation sur votre memoQ TMS. Ajoutez vos principaux contacts de cette entreprise à votre memoQ TMS en tant qu’utilisateurs, et ajoutez ces utilisateurs au groupe de sous-traitance que vous créez pour leur organisation. Ces utilisateurs seront les chefs du groupe de sous-traitance.
Les gestionnaires du groupe de sous-traitance peuvent ajouter d’autres utilisateurs. Vous ne pourrez pas voir le nom ni les coordonnées de ces utilisateurs. À leur tour, les gestionnaires de groupe de sous-traitance ne seront pas chefs de projet sur l’ensemble du memoQ TMS - ils ne verront que leur propre groupe, et seulement les projets et documents que vous leur attribuez. Ils ne pourront également pas créer de projets sur votre serveur.
Édition réservée au gestionnaire de projet: Vous ne pouvez pas gérer des projets en ligne depuis memoQ translator pro.
Ne fonctionne pas dans les projets en ligne avec des packages: Vous ne pouvez pas attribuer des documents aux groupes de sous-traitance si le projet en ligne permet aux utilisateurs de télécharger des packages au lieu de simplement consulter le projet.
Comment se rendre ici
-
Créez un groupe de sous-traitance sur votre memoQ TMS. Créer des comptes pour les chefs de ce sous-traitant et les ajouter au groupe.
-
Créer un projet en ligne et l’ouvrir pour la gestion.
Ne pas autoriser les packages lorsque vous créez ou publiez le projet: Vous ne pouvez pas envoyer de travail aux groupes de sous-traitance à partir de projets compatibles avec package. Sous les paramètres de flux de travail, décochez la case Autoriser la création du package. Si vous créez le projet à partir d’un modèle, assurez-vous que le modèle ne permet pas les packages de traduction. Pour vérifier cela, ouvrez le modèle pour édition et vérifiez le volet Paramètres du projet en ligne. Là, sous les paramètres de flux de travail, assurez-vous que la case Autoriser la création de paquets est décochée.
-
Dans la fenêtre du projet en ligne memoQ, choisissez Traductions. Sélectionnez les documents que vous souhaitez attribuer au groupe de sous-traitance. Faites un clic droit sur la sélection, puis choisissez Attribuer.
Que pouvez-vous faire?

Vous laissez l’organisation sous-traitante s’occuper de l’ensemble du flux de travail pour les documents sélectionnés. Ils attribuent le traducteur, le relecteur 1 et le relecteur 2.
Dans la fenêtre Attribuer des documents sélectionnés aux utilisateurs, cliquez sur le bouton radio Attribuer le flux de travail complet à un sous-traitant.
Dans la liste déroulante du groupe de sous-traitance, choisissez le groupe de sous-traitant pour les documents sélectionnés.
N’oubliez pas de fixer l’échéance pour le travail. Cela devrait être la date limite du relecteur 2.
Assurez-vous d’avoir le groupe de sous-traitance en premier: Avant de pouvoir faire cela, vous devez créer le groupe de sous-traitance dans l’Administrateur de serveur et y ajouter les gestionnaires de groupe de sous-traitance.

Vous demandez à différents fournisseurs de faire chaque étape. Par exemple, vous pouvez envoyer le projet de traduction à une organisation sous-traitante, puis attribuer la relecture 1 à un employé interne, et ensuite envoyer la tâche Relecteur 2 à une autre organisation. Vous pouvez envoyer chaque étape à un groupe de sous-traitance différent si vous en avez besoin.
- Dans la fenêtre Attribuer des documents sélectionnés aux utilisateurs, cliquez sur le bouton radio Attribuer aux utilisateurs par étape de flux de travail.
- Cliquez sur l’onglet pour l’étape du flux de travail où vous devez envoyer le travail à un groupe de sous-traitance. Pour l’instant, supposez que vous envoyez le projet de traduction à un sous-traitant (donc vous cliquez sur l’onglet Traducteur ).
- Cochez la case Modifier l’attribution (Changer Relecteur 1, Changer Relecteur 2).
- Cliquez sur le bouton radio Attribuer à un sous-traitant.
- Dans la liste déroulante du groupe de sous-traitance, choisissez le groupe de sous-traitant pour les documents sélectionnés.
- N’oubliez pas de fixer l’échéance pour le travail.
Assurez-vous d’avoir le groupe de sous-traitance en premier: Avant de pouvoir faire cela, vous devez créer le groupe de sous-traitance dans l’Administrateur de serveur et y ajouter les gestionnaires de groupe de sous-traitance.
Lorsque vous avez terminé
Cliquez sur OK pour attribuer les documents sélectionnés au groupe de sous-traitance, puis revenez à la liste Traductions de la fenêtre du projet en ligne memoQ.
Pour fermer la fenêtre des utilisateurs Attribuer des documents sélectionnés sans attribuer d’utilisateurs, cliquez sur Annuler.