Active projects
This screen opens when an administrator or a project manager signs in to memoQweb. You can create and manage online projects here.
Navigation
-
Melden Sie sich bei memoQweb als Administrator oder Projektmanager an.
-
Der Bildschirm Aktive Projekte erscheint.
Möglichkeiten

Klicken Sie in der oberen rechten Ecke auf die Schaltfläche Neu erstellen. Der Bildschirm Projekt erstellen öffnet sich.
Einige Aktionen können Sie in memoQweb nicht durchführen. Es gibt folgende Einschränkungen:
- Sie müssen das Projekt mit einer vorhandenen Vorlage oder ohne Vorlage anlegen. Sie können in memoQWeb keine Projektvorlagen erstellen oder ändern. Öffnen Sie dazu memoQ und verwenden Sie die Ressourcenkonsole.
- Sie können die Art und Weise, wie Dokumente importiert werden, nicht anpassen. Sie müssen entweder die Standardkonfiguration verwenden oder eine vorhandene Konfiguration wählen.
- Sie können in den in memoQweb angelegten Projekten keine Projektpakete verwenden.
Wenn Sie Pakete verwenden oder Ressourcen wie Vorlagen, Segmentierungsregeln oder Einstellungen für den Dokumentenimport ändern müssen, erstellen Sie das Projekt in memoQ.
Weitere Informationen: finden Sie im Thema Projekt erstellen.

In the list, each row represents one project. The list gives you these details about each project:
- On the left of the Name column, you can see if there are any notifications of Informationen, Warnung or Fehler type in the project.
- Name: Stellt den Namen des Projekts dar.
- Fortschritt: For each project, there is a progress bar where the color indicates the status of the project:
Grey means not started. Different shades of green show the progress of translation, review 1, and review 2. - Liefertermin: The final deadline of the project. This is the latest deadline specified in the user assignments for the documents.
- Größe: The size of projects in Segmente, Wörter, or Zeichen. To change the unit (for every project): Click the Anpassen
icon above the list. Under Einheit, choose an option. Klicken Sie auf die Schaltfläche Anwenden. ODER: Open your Profil. In the top menu bar, click Settings. Under Übersetzungsfortschritt (%) anzeigen basierend auf, choose an option. So speichern Sie Ihre Änderungen in diesem Abschnitt: Klicken Sie auf die Taste Save am unteren Rand des Abschnitts.
- Geändert: The date when someone changed something in the project the last time.
- Sprachen: The project's source language, an arrow (>), and then the list of target languages.
Example: English > German, Hungarian means a project where English text must be translated into German and Hungarian.
Search for a project. Die Liste filtern oder sortieren.
So durchsuchen Sie die Liste: Geben Sie etwas in die Suchleiste oberhalb der Liste ein. Drücken Sie Eingabetaste. If the text you typed can be found in some projects' or clients' name, the list will only show those. To see the full list again, click the X icon at the end of the search bar.
So filtern Sie die Liste: Click the Filter icon next to the search bar. In the Projekte filtern pane, choose values from these dropdowns as needed:
- Ausgangssprache: Shows projects where the selected language is the source language.
- Zielsprache: Shows projects where the selected language is one of the target languages.
- Kunde: Shows projects that are done for the selected client.
- Projekt: Shows projects that belong to the selected larger project - that is, they have the same value in their Projekt field. This is not the name of individual projects, but one of the projects' metadata fields.
- Subject: Shows projects that belong to the selected subject field.
- Domäne: Shows projects that belong to the selected domain.
For each field, you can choose one value only. However, you can set several fields at a time. For example, if you choose Englisch for the Ausgangssprache, then "memoQ Zrt." for the Kunde, memoQweb will show a list where all projects are translated from English, and are done for memoQ Zrt.
To stop filtering for a field: Choose Alle anzeigen from its dropdown.
To apply the filters, click the Fertig button. To discard your changes and close the Projekte filtern pane: Click the Filter zurücksetzen link, or the X icon in the top right corner.
So können Sie die Liste sortieren: Click a column header. Klicken Sie erneut auf diesen Spaltenkopf, um die Sortierreihenfolge umzukehren.
So markieren Sie ein Projekt: In its row, check the check box on the left.

To open or manage an existing project: Find the project on the list, and click its name.
memoQweb opens the project in the same window.

- In the project's row, click the Weitere Optionen
icon.
- Klicken Sie im Menü auf In memoQ fortfahren.
-
Opening a project in memoQ can mean two things:
- To create a local copy of the project for working with its content: Klicken Sie auf die Schaltfläche Projekt auschecken. In memoQ öffnet sich die Registerkarte Projektzentrale – Übersetzungen.
- So öffnen Sie das Online-Projekt zur Verwaltung: Klicken Sie auf die Schaltfläche Projekt verwalten. Die Registerkarte memoQ-Online-Projekt - Übersetzungen wird geöffnet.

To archive a project and move it into the Archivierte Projekte page: Klicken Sie auf Archive. Um ein archiviertes Projekt zu öffnen, müssen Sie es aus dem Archiv wiederherstellen.
Legen Sie im Fenster Projekt archivieren die Vorlage für den Dateinamen fest. So fügen Sie einen Platzhalter ein: Klicken Sie auf den Link Einfügen und wählen Sie einen Platzhalter aus der Liste aus.
So fahren Sie fort: Klicken Sie auf die Schaltfläche Projekt archivieren. Um Ihre Änderungen zu verwerfen: Klicken Sie auf den Link Abbrechen.
To remove the project and move it to the Projekte im Papierkorb page: Klicken Sie auf In den Papierkorb verschieben. Dort können Sie das Projekt wiederherstellen oder dauerhaft löschen.
Es gibt kein Bestätigungsfenster: Wenn Sie auf In den Papierkorb verschieben klicken, wird das Projekt entfernt und Sie kehren zur Liste Aktive Projekte zurück.
Abschließende Schritte
Close memoQweb or click another tab.