Did you find this page useful? Give us feedback.
Did you find the information
on this page useful?

Yes
Somewhat
No
  Tell us more about your choice:
Missing information
Incorrect information
Misleading information
I have a question
Other
  Enter your comment in the box below

  Type the letters
simple PHP captcha
 

Im ersten Dialogfeld des Assistenten Neues memoQ-Projekt können Sie die Eigenschaften bzw. Meta-Informationen des zu erstellenden Projekts angeben.

Das Dialogfeld Projektinformationen enthält die folgenden Felder. Diese Felder werden detailliert im Thema Meta-Informationen beschrieben.

Name: Verwenden Sie dieses Feld, um den Namen des Projekts einzugeben (obligatorisch). Projekte müssen eindeutige Namen haben. Es ist nicht möglich, den Namen des Projekts nachträglich zu ändern.

Meine Arbeit in Language Terminal erfassen: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um die Nachverfolgung des Projekts in Language Terminal zu starten. Wenn das Projekt erstellt wird, veranlasst memoQ, dass in Language Terminal eine Entsprechung des Projekts (ein Projekt für die Nachverfolgung) erstellt und Unterstützung in Bezug auf die Finanzen und die Lieferung des Projekts geleistet wird. Nachdem Sie dieses Kontrollkästchen aktiviert haben, ändern sich die Felder Kunde und Fachgebiet in Dropdown-Listen, und Sie können die Details in der Liste der Felder Kunde und Fachgebiet auswählen, die in Ihrem Language Terminal-Profil vorhanden sind.

Sie müssen bei Language Terminal angemeldet sein: Damit Sie das Kontrollkästchen Meine Arbeit in Language Terminal erfassen aktivieren können, müssen Sie sich bei Ihrem Language Terminal-Profil anmelden. Um zu überprüfen, ob Sie angemeldet sind, klicken Sie auf die Registerkarte memoQ des Menübands, und sehen Sie sich auf der Seite Mein memoQ den Abschnitt Language Terminal an. Wenn Ihr Benutzername dort angezeigt wird, können Sie den Vorgang fortsetzen. Andernfalls klicken Sie auf den Link Anmelden, und geben Sie im daraufhin angezeigten Dialogfeld Ihren Language Terminal-Benutzernamen und das Kennwort ein.

Assistent wird anders fortgesetzt, wenn Language Terminal ausgewählt ist: Wenn Sie ausgewählt haben, dass Ihre Arbeit in Language Terminal erfasst wird, befasst sich die zweite Seite des Assistenten "Neues memoQ-Projekt" mit den Finanzen des Projekts. Auf dieser Seite können Sie einen Preis für das Projekt auswählen, der in Language Terminal zum Berechnen des Angebots verwendet wird, das Sie an Ihren Kunden senden.

Ausgangssprache: Verwenden Sie diese Dropdown-Liste, um die Ausgangssprache des Projekts auszuwählen (obligatorisch). Es ist nicht möglich, die Ausgangssprache des Projekts nachträglich zu ändern.

Zielsprache: Verwenden Sie diese Dropdown-Liste, um die Zielsprache des Projekts auszuwählen (obligatorisch). Es ist nicht möglich, die Zielsprache des Projekts nachträglich zu ändern.

Projekt: Verwenden Sie dieses Feld, um die Projekt-ID anzugeben.

Domäne: Verwenden Sie dieses Feld, um die Domäne des Projekts anzugeben.

Kunde: Verwenden Sie dieses Feld, um die Kunden-ID anzugeben.

Fachgebiet: Verwenden Sie dieses Feld, um das Fachgebiet der Übersetzung anzugeben.

Beschreibung: Verwenden Sie dieses Feld, um die Beschreibung des Projekts anzugeben.

Projektverzeichnis: In diesem Feld ist der vollständige Name des Ordners angegeben, in dem das Projekt gespeichert wird. Es kann über die Schaltfläche ... geändert werden.

Erstellt von: In diesem Feld ist der Name der Person angegeben, die das Projekt erstellt hat. Ihr Standardname entspricht dem Namen, den Sie im Betriebssystem Ihres Computers verwenden. Den Namen können Sie jedoch nach Bedarf für das Projekt ändern.

Erstellt am: In diesem Feld ist das Erstellungsdatum des Projekts angegeben (z. B. das aktuelle Datum). Da es sich um das im Betriebssystem eingestellte Systemdatum handelt, kann es vom Benutzer nicht geändert werden.

Liefertermin: Legen Sie einen Liefertermin für Ihr lokales Projekt fest. Sie können den Liefertermin später unter Einstellungen > Allgemein > Benutzer- und Meta-Informationen ändern. Wenn Sie Pakete erstellen, wird der Liefertermin überschrieben. Wenn Sie über die Projekt-Manager-Edition von memoQ verfügen und Pakete erstellen, wird der späteste Liefertermin mit dem Liefertermin des Projekts abgeglichen. Wenn der Liefertermin weiter hinten liegt, wird der Liefertermin des Projekts geändert, sodass er mit diesem Liefertermin übereinstimmt. Wenn er weiter vorne liegt, bleibt der Liefertermin des Projekts unverändert.

Liefertermin wird mit Language Terminal synchronisiert: Wenn Sie ein Language Terminal-Konto besitzen und ein Language Terminal-Projekt erstellen, wird der Liefertermin automatisch mit Language Terminal synchronisiert. Wenn Sie den Liefertermin des Projekts in memoQ ändern, wird er als der Language Terminal-Liefertermin des Projekts synchronisiert. Sie können den Liefertermin des Projekts auch in Language Terminal erstellen bzw. ändern – in diesem Fall wird der Liefertermin in memoQ in das Datum in Language Terminal mit der Zeitangabe Mitternacht geändert. Wenn beide Liefertermine zwischen zwei Synchronisierungen geändert werden, wird der Liefertermin übernommen, der zuletzt geändert wurde.

Kontrollkästchen Versionsverlauf für Übersetzungsdokumente aufzeichnen: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um den Verlauf für Dokumente und Segmente im Projekt nachzuverfolgen. Immer dann, wenn eine Änderung an einem Segment vorgenommen wird, wird die Vorversion aufgezeichnet, sodass Sie die Änderungen anzeigen und gegebenenfalls eine frühere Version wiederherstellen können. Zudem können Sie Ihr Projekt zu einem bestimmten Zeitpunkt markieren, sodass immer wieder der Zustand des Projekts zum Zeitpunkt des Markierens angezeigt werden kann.

Kontrollkästchen Verbinden mit Textquelle: Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, wenn eine Textquelle (z. B. ein Dateiordner auf Ihrem oder einem anderen Computer) überwacht werden soll und Dateien nicht manuell hinzugefügt werden sollen. Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist und Sie auf Weiter > klicken, wird in memoQ die Seite Textquelle angezeigt.

Die hier eingegebenen Projektdetails werden als aktuelle Projekteinstellungen gespeichert. Wenn Sie diese Details zu einem späteren Zeitpunkt im Projekt benötigen (beim Erstellen eines Translation Memory), werden sie als Standardwerte ausgefüllt.

Nachdem Sie mindestens den Projektnamen, die Ausgangssprache und die Zielsprache eingegeben haben, können Sie entweder auf Weiter > klicken, um das nächste Dialogfeld aufzurufen, oder auf Beenden, um das Projekt ohne Inhalt zu öffnen.