Projektzentrale – Projektverwaltung (translator pro)
Im Bereich Projektverwaltung können Sie den Status des Projekts anzeigen und Berichte zum Projekt abrufen.
Wenn das Projekt über eine Vorlage erstellt wurde, können Sie bestimmte automatisierte Aktionen deaktivieren und zudem alle Einstellungen anzeigen, die im Projekt von der Projektvorlage übernommen wurden.
Diese Seite bezieht sich auf den Bereich Projektverwaltung in memoQ translator pro. Informationen zum Bereich Projektverwaltung in der Projekt-Manager-Edition finden Sie in diesem Dokumentationsartikel.
In der Projektzentrale werden lokale Projekte und ausgecheckte lokale Kopien von Online-Projekten angezeigt. Informationen über das ähnliche Fenster für Online-Projekte
Navigation
- Erstellen oder öffnen Sie im Dashboard ein Projekt. Oder checken Sie ein Projekt von einem memoQ-Server aus.
- Klicken Sie unter Projektzentrale auf Projektverwaltung. Der Bereich Projektverwaltung wird angezeigt.
Möglichkeiten
Diese finden Sie auf der Registerkarte Allgemein. Hier werden der aktuelle Benutzer, der Liefertermin des Projekts, der allgemeine Projektname, das Fachgebiet, der Name des Kunden und Informationen zur Domäne angezeigt.
Als Übersetzer können Sie Ihre Projekte, Kunden und Finanzdaten in Language Terminal nachverfolgen. Dies kann automatisch erfolgen, wenn Sie Ihre memoQ-Projekte mit Language Terminal verbinden. In diesem Fall kann das Projekt in Language Terminal hinzugefügt werden. Zudem können der Status und der Liefertermin aktualisiert werden, und Sie können ein Preisangebot an den Kunden senden.
Normalerweise verbinden Sie ein lokales Projekt mit Language Terminal, wenn Sie das Projekt erstellen. Dies ist jedoch auch zu einem späteren Zeitpunkt möglich – z. B. wenn Sie sich nach dem Start des Projekts bei Language Terminal registrieren.
Im Screenshot oben wird angezeigt, dass Ihr Language Terminal-Konto noch nicht in memoQ gespeichert wurde.
- Klicken Sie auf Klicken Sie hier, um Ihr Language Terminal-Konto zu registrieren. Der Assistent für Language Terminal-Benutzerkonto wird gestartet. Geben Sie Ihren Language Terminal-Benutzernamen und das Kennwort ein, oder registrieren Sie ein neues Konto. Wenn Sie wieder zum Bereich Projektverwaltung wechseln, wird Ihr Language Terminal-Konto in memoQ gespeichert.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Assistent für Language Terminal-Benutzerkonto.
- Nachdem Ihr Language Terminal-Konto in memoQ gespeichert wurde, ändert sich der Bereich Projektverwaltung und sieht wie folgt aus:
- Klicken Sie auf Auftragsdetails in Language Terminal speichern. Das Fenster Auftragsdetails in Language Terminal speichern wird angezeigt. Wählen Sie einen Kunden und einen Liefertermin sowie eine Preisstrategie aus. Klicken Sie auf Auftragsdetails in Language Terminal speichern.
Weitere Informationen: Siehe die Hilfe zum Fenster Auftragsdetails in Language Terminal speichern.
- Wenn das Projekt mit Language Terminal verbunden ist, können Sie die wesentlichen Details und den Status anzeigen:
Zudem wird in der Projektzentrale der Bereich Finanzen angezeigt. Dort können Sie ein Preisangebot an Ihren Kunden senden.
Normalerweise wird der Status des Projekts automatisch synchronisiert. Wenn Sie jedoch über einen längeren Zeitraum offline waren, können Sie diesen Bereich öffnen und auf Jetzt synchronisieren klicken.
So zeigen Sie die Details des Projekts an: Klicken Sie auf Im Browser öffnen. Language Terminal wird mit den Details des Projekts in einem Webbrowser geöffnet.
Wenn Sie das Language Terminal-Konto wechseln, müssen Sie zuerst die Verbindung des Projekts mit Language Terminal trennen: Klicken Sie auf Projektverbindung mit Language Terminal trennen.
Klicken Sie auf die Registerkarte Berichte, um verschiedene Berichte zu Ihrem Projekt abzurufen.
Ein Fortschrittsbericht bietet eine Übersicht über den Bearbeitungsstand eines Projekts. Er enthält eine Aufschlüsselung nach Segmentstatus.
Unter Fortschritt können Sie alle Fortschrittsberichte sehen, die im Projekt erstellt wurden. Diese Liste kann zunächst leer sein. Wenn das Projekt jedoch mithilfe einer Vorlage erstellt wurde, wurden möglicherweise einige Berichte bereits automatisch ausgeführt.
So rufen Sie einen neuen Fortschrittsbericht ab: Klicken Sie unter Fortschritt auf Jetzt neuen Bericht erstellen. Das Fenster Fortschrittsbericht erstellen wird angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen aus, und klicken Sie dann auf OK. Der neue Bericht wird unter Fortschritt oben in der Liste angezeigt.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Fenster Fortschrittsbericht erstellen.
Der neueste Bericht wird immer ganz oben in der Liste angezeigt.
- So zeigen Sie einen früheren Bericht an: Suchen Sie unter Fortschritt den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Anzeigen. Der Bericht wird direkt unterhalb der Überschrift in der Liste eingeblendet. Klicken Sie darüber auf Ausblenden, um den Bericht auszublenden.
- So exportieren Sie den Bericht in eine Datei, sodass Sie ihn in Excel anzeigen oder bearbeiten können: Klicken Sie auf Exportieren. Das Fenster Speichern unter wird angezeigt. In memoQ wird eine CSV-Datei (mit durch Kommas getrennten Werten) gespeichert, die in Excel geöffnet werden kann.
- So löschen Sie den Bericht: Suchen Sie unter Fortschritt den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Löschen. Sie werden dann gefragt, ob Sie den Bericht wirklich löschen möchten. Es empfiehlt sich grundsätzlich, die veralteten Berichte zu entfernen.
In einem Analysebericht werden die Wörter, Zeichen und Segmente im Ausgangstext des gesamten Projekts gezählt. Jedes Segment wird in den Translation Memories und LiveDocs-Korpora gesucht, und die unterschiedlichen Arten von Treffern werden gezählt. Diesen Bericht führen Sie beim Vorbereiten eines Projekts aus. Häufig wird er automatisch ausgeführt, vor allem in Projekten, die über eine Vorlage erstellt wurden.
Unter Analyse können Sie alle Analyseberichte sehen, die im Projekt erstellt wurden. Diese Liste kann zunächst leer sein. Wenn das Projekt jedoch mithilfe einer Vorlage erstellt wurde, wurden möglicherweise einige Berichte bereits automatisch ausgeführt.
So rufen Sie einen neuen Analysebericht ab: Klicken Sie unter Analyse auf Jetzt neuen Bericht erstellen. Das Fenster Analysebericht erstellen wird angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen aus, und klicken Sie dann auf OK. Der neue Bericht wird unter Analyse oben in der Liste angezeigt.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Fenster Analysebericht erstellen.
Der neueste Bericht wird immer ganz oben in der Liste angezeigt.
- So zeigen Sie einen früheren Bericht an: Suchen Sie unter Analyse den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Anzeigen. Der Bericht wird direkt unterhalb der Überschrift in der Liste eingeblendet. Klicken Sie darüber auf Ausblenden, um den Bericht auszublenden.
- So exportieren Sie den Bericht in eine Datei, sodass Sie ihn in Excel anzeigen oder bearbeiten können: Klicken Sie auf Exportieren. Das Fenster Speichern unter wird angezeigt. In memoQ wird eine CSV-Datei (mit durch Kommas getrennten Werten) gespeichert, die in Excel geöffnet werden kann.
- So löschen Sie den Bericht: Suchen Sie unter Analyse den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Löschen. Sie werden dann gefragt, ob Sie den Bericht wirklich löschen möchten. Es empfiehlt sich grundsätzlich, die veralteten Berichte zu entfernen.
In einem Dokumentbericht mit Änderungsnachverfolgung werden die Änderungen angezeigt, die ein Überprüfer an Übersetzungen in einem Projekt vorgenommen hat. Er vergleicht zwei Dateiversionen miteinander (Überprüfer 1 vs. Übersetzer, Überprüfer 2 vs. Übersetzer oder Überprüfer 2 vs. Überprüfer 1). Projekt-Manager können sehen, wie gut der Übersetzer gearbeitet hat und wie viele Fehler der Überprüfer korrigieren musste. Übersetzer können ihre eigenen Fehler und die Korrekturen des Überprüfers sehen und daraus lernen.
So rufen Sie einen Dokumentbericht mit Änderungsnachverfolgung ab: Klicken Sie unter Dokument mit nachverfolgten Änderungen auf Jetzt neuen Bericht erstellen. Das Fenster Dokumente mit nachverfolgten Änderungen exportieren – Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen aus, und klicken Sie dann auf OK. Der neue Bericht wird unter Dokument mit nachverfolgten Änderungen oben in der Liste angezeigt.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Fenster Dokumente mit nachverfolgten Änderungen exportieren – Einstellungen.
Der neueste Bericht wird immer ganz oben in der Liste angezeigt.
- So zeigen Sie einen früheren Bericht an: Suchen Sie unter Dokument mit nachverfolgten Änderungen den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Anzeigen. Der Bericht wird direkt unterhalb der Überschrift in der Liste eingeblendet. Klicken Sie darüber auf Ausblenden, um den Bericht auszublenden.
- So exportieren Sie den Bericht in eine Datei, sodass Sie ihn in einem Browser anzeigen können: Klicken Sie auf Exportieren. Das Fenster Speichern unter wird angezeigt. memoQ speichert eine HTML-Datei, die Sie in einem Webbrowser öffnen können.
- So löschen Sie den Bericht: Suchen Sie unter Dokument mit nachverfolgten Änderungen den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Löschen. Sie werden dann gefragt, ob Sie den Bericht wirklich löschen möchten. Es empfiehlt sich grundsätzlich, die veralteten Berichte zu entfernen.
In einem Abstandsbericht wird der erfolgte Arbeitsaufwand eines Übersetzers oder Überprüfers für ein Projekt angezeigt. Die für das Projekt aufgewendete Zeit wird dagegen nicht angezeigt. Hierfür gibt es den Bearbeitungszeitbericht. In einem Abstandsbericht ist aufgeführt, wie viele vorhandene Übersetzungen geändert werden mussten.
Unter Abstandsstatistiken können Sie alle Abstandsberichte sehen, die im Projekt erstellt wurden. Diese Liste kann zunächst leer sein. Wenn das Projekt jedoch mithilfe einer Vorlage erstellt wurde, wurden möglicherweise einige Berichte bereits automatisch ausgeführt.
So rufen Sie einen neuen Abstandsbericht ab: Klicken Sie unter Abstandsstatistiken auf Jetzt neuen Bericht erstellen. Das Fenster Abstandsstatistiken - Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen aus, und klicken Sie dann auf OK. Der neue Bericht wird unter Abstandsstatistiken oben in der Liste angezeigt.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Fenster Abstandsstatistiken - Einstellungen.
Der neueste Bericht wird immer ganz oben in der Liste angezeigt.
- So zeigen Sie einen früheren Bericht an: Suchen Sie unter Abstandsstatistiken den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Anzeigen. Der Bericht wird direkt unterhalb der Überschrift in der Liste eingeblendet. Klicken Sie darüber auf Ausblenden, um den Bericht auszublenden.
- So exportieren Sie den Bericht in eine Datei, sodass Sie ihn in Excel anzeigen oder bearbeiten können: Klicken Sie auf Exportieren. Das Fenster Speichern unter wird angezeigt. In memoQ wird eine CSV-Datei (mit durch Kommas getrennten Werten) gespeichert, die in Excel geöffnet werden kann.
- So löschen Sie den Bericht: Suchen Sie unter Abstandsstatistiken den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Löschen. Sie werden dann gefragt, ob Sie den Bericht wirklich löschen möchten. Es empfiehlt sich grundsätzlich, die veralteten Berichte zu entfernen.
Sie können erfassen, wie viel Zeit Sie für die Übersetzung oder Überprüfung von Segmenten aufgewendet haben. Wenn diese Messung in memoQ aktiviert ist, können Sie einen entsprechenden Bericht abrufen.
So aktivieren Sie die Zeitmessung: Öffnen Sie das Fenster Optionen und wählen Sie Verschiedenes aus. Klicken Sie auf die Registerkarte Bearbeitungszeit. Stellen Sie sicher, dass das Kontrollkästchen Bearbeitungszeit aufzeichnen, wenn ich arbeite aktiviert ist. Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe zu Optionen.
Unter Bearbeitungszeit können Sie alle Bearbeitungszeitberichte sehen, die im Projekt erstellt wurden. Diese Liste kann zunächst leer sein. Wenn das Projekt jedoch mithilfe einer Vorlage erstellt wurde, wurden möglicherweise einige Berichte bereits automatisch ausgeführt.
So rufen Sie einen neuen Bearbeitungszeitbericht ab: Klicken Sie unter Bearbeitungszeit auf Jetzt neuen Bericht erstellen. Das Fenster Bearbeitungszeitbericht erstellen wird angezeigt. Wählen Sie die Einstellungen aus, und klicken Sie dann auf OK. Der neue Bericht wird unter Bearbeitungszeit oben in der Liste angezeigt.
Weitere Informationen: siehe "Hilfe" zum Fenster Bearbeitungszeitbericht erstellen.
Der neueste Bericht wird immer ganz oben in der Liste angezeigt.
- So zeigen Sie einen früheren Bericht an: Suchen Sie unter Bearbeitungszeit den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Anzeigen. Der Bericht wird direkt unterhalb der Überschrift in der Liste eingeblendet. Klicken Sie darüber auf Ausblenden, um den Bericht auszublenden.
- So exportieren Sie den Bericht in eine Datei, sodass Sie ihn in Excel anzeigen oder bearbeiten können: Klicken Sie auf Exportieren. Das Fenster Speichern unter wird angezeigt. In memoQ wird eine CSV-Datei (mit durch Kommas getrennten Werten) gespeichert, die in Excel geöffnet werden kann.
- So löschen Sie den Bericht: Suchen Sie unter Bearbeitungszeit den entsprechenden Bericht. Klicken Sie in der Zeile des Berichts auf Löschen. Sie werden dann gefragt, ob Sie den Bericht wirklich löschen möchten. Es empfiehlt sich grundsätzlich, die veralteten Berichte zu entfernen.
Wenn Sie einen Bericht für einzelne Dokumente abrufen möchten, wechseln Sie zu Übersetzungen: Wählen Sie im Fenster memoQ-Online-Projekt die Option Übersetzungen aus. Markieren Sie ein Dokument. Klicken Sie unterhalb der Liste auf Verlauf/Berichte. Klicken Sie im Fenster Verlauf und Berichte auf die Registerkarte Berichte.
Wenn das Projekt mithilfe einer Vorlage erstellt wurde, werden einige Aktionen automatisch ausgeführt. Beispielsweise kann die Vorübersetzung oder Analyse nach dem Import eines Dokuments automatisch ausgeführt werden.
Klicken Sie auf die Registerkarte Automatisierung, um die automatisierten Aktionen zu überprüfen.
Auf dieser Registerkarte werden die Aktionen in den verschiedenen Phasen des Projekts angezeigt. Normalerweise werden alle automatisierten Aufgaben ausgeführt, die in der Projektvorlage angegeben wurden.
Sie können die automatisierten Aufgaben für die einzelnen Phasen des Projekts aktivieren. Sie können keine einzelnen Aufgaben, sondern lediglich alle Aufgaben für eine bestimmte Phase deaktivieren. Beispielsweise werden Dokumente nach dem Neu-Import dokumentenbasiert vorübersetzt sowie vorübersetzt. In diesem Fall können Sie nicht allein die dokumentenbasierte Vorübersetzung deaktivieren, sondern nur alle Aufgaben, die nach dem Neu-Import ausgeführt werden.
So deaktivieren Sie automatisierte Aufgaben in einer Projektphase: Aktivieren Sie in der Überschrift der Phase das Kontrollkästchen Automatisierung für diesen Schritt deaktivieren.
Klicken Sie auf die Registerkarte Vorlageneinstellungen, um alle Details zum Projekt anzuzeigen.
Wenn das Projekt mithilfe einer Projektvorlage erstellt wurde, wird zusätzlich die Registerkarte Vorlageneinstellungen angezeigt. Sie erhalten einen Überblick über alle Einstellungen, die für das Projekt aus der Vorlage übernommen wurden. Die Registerkarte Vorlageneinstellungen weist die gleiche Struktur wie der Bereich Vorlagenübersicht im Projektvorlagen-Editor auf.
Zeigen Sie zum Erweitern eines Abschnitts einfach auf die entsprechende Überschrift.
Abschließende Schritte
So kehren Sie zu Ihrer Arbeit zurück: Klicken Sie oben im memoQ-Fenster auf eine Dokumentregisterkarte (in derselben Zeile wie die Registerkarte Projektzentrale). In den meisten Fällen kehren Sie zum Übersetzungseditor zurück.
So schließen Sie das Projekt: Klicken Sie auf der Registerkarte Projektzentrale auf das Symbol Schließen: Oder klicken Sie auf der Registerkarte Projekt des Menübands auf Projekt schließen.
Sie können auch memoQ schließen, sofern Sie kein weiteres Projekt bearbeiten möchten.
Sie können ein anderes Projekt erstellen: In diesem Fall wird das aktuelle Projekt automatisch geschlossen.
- Projektzentrale – Projektverwaltung (translator pro)
- Projektzentrale - Projektverwaltung (project manager)
- Projektzentrale – Übersetzungen (translator pro)
- Projektzentrale - Übersetzungen (project manager)
- Projektzentrale - Personen (project manager)
- Projektzentrale - Finanzen
- Projektzentrale – Translation Memories
- Projektzentrale – Termdatenbanken
- Projektzentrale - Musen
- Projektzentrale – Einstellungen