Languages in the term base
Multilingual term bases
memoQ's term bases are multilingual: a term base entry is not restricted to one source and one target language. A term can occur in any number of languages within an entry.
For more on how entries are structured and how they contain the actual terms, see Structure of entries in a term base, term-level properties.
A term base has a specific set of languages. When you create a term base, you can select the languages to be included in a term base.
•If you start creating a term base in the Resource console, you can select any languages.
•If you start creating a term base from within a project (in the Term bases pane of Project home), memoQ will automatically select the languages of the project for you. You can then select additional languages.
Adding and removing languages in existing term bases
You can also add languages to a term base later. There are three ways to do this:
2.Open the term base for editing, then click the Properties (available in the Resource console > Term bases, or on the Term Bases ribbon tab). The Term base properties dialog appears, where you can select the languages to add.
3.Add the term base to a project with target languages that are missing from the term base. In this case, the only languages you can add are the target languages of the current project.
Term bases versus source and target languages
When a term base is not attached to a project, it has no designated source language or target languages: all languages are equal.
On the other hand, when you start using a term base in a memoQ project, memoQ will look up entries in the source language of the project, and return results in one of the target languages of the project.
What makes a term base available for a specific project?
In memoQ, a project can have one source language and one or more target languages. A term base is available to use in a project if it supports all languages in the project.
However, memoQ will list a term base among the available ones for a project if the term base includes
•the source language of the project, and
•at least one of the target languages.
When memoQ is looking for matching languages, it will accept any locale-specific (region-specific) language if the project uses a neutral language. In other words, if the source language of the project is English (neutral), memoQ will accept term bases that have English (United Kingdom) but do not have the neutral English.
When your project has multiple target languages, and you select a term base that does not include all target languages, memoQ will indicate this, and offer to add the missing language or languages to the term base:
For example, if you create a project with English as the source language, and Latin and German as the target languages, memoQ will offer to add the German language if you select a term base that includes English and Latin only.
Important: Multilingual projects – projects with more than one target language – are available in the project manager edition only.
How memoQ treats term base languages during lookup and adding terms
When looking up terms, memoQ will consider the neutral language and any locale- or region-specific language the same. If the source language is English (United Kingdom), but the term base has English (neutral) or English (United States) only, it will use those languages for lookups.
However, when you add a term from the translation grid, memoQ will treat the neutral and region-specific languages as different languages. You can add a new term pair only if both the source language and the current target language is included in the term base in the same region-specific variant. If it is missing, memoQ will offer to add it:
For example, if the source language of the project is English (United Kingdom), but the term base has the neutral English only, memoQ will offer to add English (United Kingdom).