オプション - 翻訳メモリプラグイン

memoQはインターネットで公開されている翻訳メモリサービスに接続できます。これらは統合コンテンツを提供します。つまり、サービスは組織のグループまたはコミュニティによって維持されます。どちらの場合も、メンバーは自分が所有する翻訳メモリコンテンツの一部を共有します。統合翻訳メモリサービスでは、一部のコンテンツは常に無料で利用できます。コンテンツの他の部分は、サブスクリプションベースで提供されます。

memoQはこれらのサービスをオンライン翻訳メモリと同様に利用できます。現在、myMemory中国産TMXMallWordfastの3つのサービスがサポートされています。

翻訳エディタで作業する場合、memoQはこれらのサービスから完全一致およびあいまい一致を提供できます。技術的な違いは、memoQがサービス固有のプラグインを使ってネットワーク経由でこれらのマッチを取得することです。myMemoryプラグインは常にmemoQにプリインストールされています。

一致は保証されません:一致がない場合も、エラーを意味するわけではありません。外部サービスが現在のセグメントに一致しないということです。

別のプラグインでは、Wordfastサーバー上の翻訳メモリをmemoQ TMのように使うことができます。

操作手順

  1. オプションウィンドウを開きます:memoQウィンドウの一番上にあるあるクイックアクセスツールバーオプション quick-access-default にある (歯車) quick-access-optionsアイコンをクリックします。オプションウィンドウが開きます。
  2. カテゴリで、翻訳メモリプラグインをクリックします。翻訳メモリプラグインペインが表示されます。

    options-tmplugins

その他のオプション

関連項目:MyMemory設定のヘルプ、Tmxmall設定のヘルプ、Wordfast設定のヘルプ。

ほとんどのコンテンツにアクセスするには、登録が必要なです:memoQで使用する前に、翻訳メモリポータルに登録する必要がある場合があります。memoQ内からは登録できません。Webブラウザで翻訳メモリポータルを開いてください。組み込みのMyMemoryプラグインはhttp://mymemory.translated.net/に接続します。

Wordfast TMへのアクセスにはユーザーアカウントが必要:翻訳メモリを格納しているWordfastサーバーのアドレスをmemoQに伝える必要があります。サーバーにログインするには、ユーザー名とパスワードも必要です。

完了したら

設定を保存してmemoQに戻るには:OKをクリックします。

設定を保存してオプションウィンドウに残すには:適用をクリックします。

変更せずにmemoQに戻るには:キャンセルをクリックします。