customer portal configuration
Avertissement : Par customer portal, les organisations peuvent soumettre du travail qui est traité automatiquement. Assurez-vous d’offrir cette opportunité uniquement à des clients de confiance, et vous négociez des termes et conditions très clairs pour fournir des services via customer portal.
Pour faire customer portal travail, vous devez:
- Installer customer portal - en utilisant l’outil de déploiement memoQ TMS.
- Configurer les adresses Web - en utilisant memoQ.
- Configurer comment les utilisateurs peuvent s’inscrire sur customer portal - en utilisant memoQ.
Avertissement : Actuellement, tout utilisateur qui commence à s’inscrire sur votre customer portal peut voir la liste actuelle des clients. Si vous êtes une société de traduction, envisagez de choisir le bouton radio "les nouveaux contacts ne peuvent pas s’inscrire eux-mêmes " pour garder les noms de vos clients confidentiels.
- Configurez les langues que votre service ou entreprise de traduction dessert - en utilisant memoQ.
- Décider et planifier trois éléments:
-
Qui seront vos clients?
-
Quelles sont les organisations?
-
De qui va les représenter? (Qui seront les personnes réelles qui enverront des tâches à votre serveur?)
-
-
Quels seront les services que vous fournirez pour chacun d’entre eux?
Pour chaque client (organisation), décidez quel flux de travail et quelles combinaisons de langues vous fournirez. Mettez en place des modèles de projet sur le memoQ TMS pour ceux-ci:
Dans la Console de gestion des ressources de memoQ, créez des modèles et modifiez-les.
Lors de la configuration des modèles: Créez des modèles séparés pour vos clients - cela vous aide à faire moins de travail journalier manuellement. Vous devriez spécifier le nom du projet et le client (et laisser le projet vide afin qu’il obtienne l’ID du projet à partir de customer portal). Ajoutez Créer un rapport d’analyse à la liste des actions automatisées, afin que vous puissiez créer des guilletts automatiques. Il est recommandé de spécifier les langues que le client utilise, les filtres de fichiers, les mémoires de traduction, les bases terminologiques et de configurer les services de traduction automatique qu’il utilise.
-
Qui seront les chefs de projet de votre côté qui s’occuperont des demandes de chaque organisation?
Créer des utilisateurs pour ceux-ci en utilisant memoQ ou memoQweb, et les faire membres du groupe Chefs de projets.
Ou : Ajoutez-les en tant que connexions au profil Language Terminal de votre organisation, et faites-en des chefs de projet - puis fusionnez-les dans la liste des utilisateurs de votre memoQ TMS.
- Après que le plan est prêt et que vous avez terminé de configurer les modèles, entrez tous ces détails dans memoQweb :
- Commencez par la customer portal page de services. Utilisez les modèles que vous avez configurés à l’étape 5.b. ci-dessus.
- Allez à la customer portal page clients. Ajoutez les organisations que vous prévoyez de servir et attribuez-leur des services.
- Sur la page Ajouter des clients de customer portal: Ajoutez au moins une personne de contact pour chaque organisation - ou approuvez-les si elles s’inscrivent elles-mêmes. (Cela peut se poursuivre pendant la durée de vie du client.)
- Change customer portal's apparence pour correspondre à votre image de marque - en utilisant memoQweb.
- Si nécessaire, modifiez les modèles de courriel par défaut de customer portal- en utilisant memoQ. Ils sont près de la fin de la liste des notifications.
customer portal est maintenant prêt pour vos clients!