基本操作 - WordPressのCMS接続
WordPressは、Webサイトの運営で使用される最も一般的なコンテンツ管理システム (CMS) の1つです。
memoQ TMSは、WPMLプラグインがインストールされたWordPressサイトから直接翻訳ジョブを受け取ることができます。
このトピックでは、memoQ TMSとWordPressサイトの両方を設定して翻訳ジョブを送信する方法について説明します。また、WordPressから翻訳ジョブを送信する手順についても説明します。
バージョン8.6から、CMS APIはmemoQ TMSがサポートする任意のファイル形式を処理できます。つまり、お客様は、memoQ TMSをお客様のCMSに接続するためのソフトウェアコンポーネントを構築できます。
CMS APIをセットアップする
その前に、memoQ TMSがインストールされ、稼働していることを確認します。
独自のmemoQ TMSを使用する場合:
- リモートデスクトップ (RDP) からmemoQ TMSコンピューターにログオンします。管理者としてログオンします。
- memoQ TMSデプロイメントツールを開きます。memoQ TMSセクションで、詳細をクリックします。メニューからConfigure serverを選択します。
- CMS APIタブをクリックします。Enable CMS APIチェックボックスをオンにします。暗号化を設定します。詳細については、Configure serverウィンドウのヘルプを参照してください。
memoQ TMSをパブリッククラウドデプロイメントで使用している場合:ライセンスについては、memoQの営業担当者にお問い合わせください。memoQチームがCMS APIを有効にします。
WordPressサイトの接続を作成する
- コンピュータで、memoQを起動します。プロジェクトマネージャライセンスで実行されるmemoQが必要です。
- サーバーマネージャを開き、memoQ TMSに接続します。管理者 (管理者グループのメンバーであるmemoQ TMSユーザ) としてログインしていることを確認します。
- 左側でCMS 接続をクリックします。CMS 接続ペインが表示されます。
- 新しいCMS接続を追加します。次の詳細を指定する必要があります:
- 接続の名前
- WordPressサイトのルートURL (Webアドレス)
- WordPressサイトがmemoQ TMSにジョブを送信するために使用できる接続キー
- 翻訳ジョブのソース言語
- 翻訳ジョブのターゲット言語
- クライアント (WordPressサイトの所有者) の名前と電子メールアドレス
- このWordPressサイトから送信されるジョブを担当するプロジェクトマネージャ (memoQ TMSユーザで、プロジェクト管理者グループのメンバー)
詳細については:CMS 接続ペインと新規 CMS 接続を追加ウィンドウについてのヘルプを参照してください。
クライアントは接続情報が必要です:CMS 接続ページでCMS接続を選択し、クライアント構成情報をクリップボードにコピー (I)をクリックします。テキストドキュメントを開き、クリップボードの内容を貼り付けます。ドキュメントをWordPressサイトの所有者 (クライアント) に以下の手順で送信します。
ジョブを自動的に処理するには:CMSダッシュボードでのワークフローの設定
WordPressサイトから翻訳ジョブを開始するには、そこからオンラインプロジェクトを作成する必要があります。手動も可能ですが、自動化も可能です。
CMSダッシュボードにジョブに一致するワークフローが含まれている場合、memoQ TMSはジョブからオンラインプロジェクトを自動的に作成できます。
ワークフローは、ワークフローで指定された接続からのものであり、その言語の組み合わせがワークフロー内の言語と互換性がある場合、翻訳ジョブと一致します。つまり、ジョブのソース言語は、ワークフローで指定されているソース言語のいずれかである必要があります。さらに、ジョブ内のすべてのターゲット言語もワークフローにリストする必要があります。
ワークフローを作成するには:
- CMS ダッシュボードを開き、ワークフロータブをクリックします。
- 自動化されたワークフローリストの下で新規ワークフローを追加をクリックします。
- ワークフロー詳細下のフィールドに入力します:新しいワークフローの名前を入力します。
- ソース言語を選択します。
- ターゲット言語を必要に応じて追加します。
- 使用するプロジェクトテンプレートを選択します。
- 選択したプロジェクトテンプレートに関する情報を表示するには、プロジェクトテンプレート下のリンクをクリックします。
- 命名パターンとヒントは、プロジェクトリソースの命名方法と、その設定方法に関するヒントを示しています。
- テンプレート設定を確認すると、テンプレート概要ウィンドウが開きます。
- このワークフローで作成されたプロジェクトはプロジェクト管理者を選択します。
詳細については:CMS ダッシュボードのワークフロータブに関するヘルプを参照してください。
WordPressを設定する
これはクライアントが行うことです。説明はここにあるので、全体像を把握することができますし、必要に応じてクライアントを支援することもできます。
接続を設定するには、WordPressサイトにあるWPMLプラグインが必要です。
- WordPressサイトの管理ページを開きます (https://web-address/wp-admin)。WordPressサイトの管理者としてサインインします。
- 左側のメニューでWPMLをポイントし、Translation managementをクリックします。Translation managementページが開きます。
- Translation managementページで翻訳者をクリックします。
- Available Translation Servicesで、memoQを検索します。
- Activateをクリックします。ページがリロードされ、memoQサービスが上に移動します。Available Translation Services見出しのすぐ下に表示されます。
- memoQロゴの横にあるAuthenticateをクリックします。表示されるウィンドウで、まず接続キーを貼り付け、次にmemoQ TMS CMS Connector addressを貼り付けます。これを行う前に、memoQ TMSからこれらの詳細を保存する必要があります (前述のクリップボードへの接続の詳細をコピーするセクションを参照してください)。OKをクリックします。
WordPressサイトから翻訳ジョブを送信する
これはクライアントが行うことです。説明はここにあるので、全体像を把握することができますし、必要に応じてクライアントを支援することもできます。
- WordPressサイトの管理ページを開きます (https://web-address/wp-admin)。WordPressサイトの管理者としてサインインします。
- 左側のメニューでWPMLをポイントし、Translation managementをクリックします。Translation managementページが開きます。
- Translation Dashboardタブで、翻訳する各ページのチェックボックスをオンにします。
- ページの下部までスクロールし、ページを翻訳する各ターゲット言語の翻訳ラジオボタンをクリックします。
- ページをターゲット言語に翻訳しない場合は、ソーステキストをターゲット言語にコピーする (Duplicate contentをクリック) か、ページをターゲット言語で空のままにします (Do nothingをクリック)。たとえば、選択したページをフランス語に翻訳しない場合、下部のセレクタは次のようになります:
- Add selected content to translation basketをクリックします。
- Translation managementページの一番上までスクロールします。Translation Basketタブをクリックします。
- ページの一番下に移動します。オーダーの名前 (memoQで表示されるジョブの名前) を確認または変更します。
- ターゲット言語ごとに、翻訳者を選択します。翻訳がmemoQを経由する必要がある場合は、First available (Translation Service)またはTranslation Service (リストに表示されている方) を選択します。
- Send all items for translationをクリックします。
ジョブを受け取り、そこからオンラインプロジェクトを作成する
ジョブがWordPressから送信されると、ジョブタブのCMS ダッシュボードに表示されます。
ジョブまたはジョブからファイルを選択し、プロジェクトにインポートをクリックします。
詳細については:CMS ダッシュボードのジョブタブに関するヘルプを参照してください。
または、テンプレートからオンラインプロジェクトの作成を開始することもできます。CMS (コンテンツ管理システム)を選択し、そこでジョブを選択します。詳細については:テンプレートからの新規オンラインプロジェクトウィザードのヘルプを参照してください。
または、既存のオンラインプロジェクトにジョブをインポートすることもできます。管理するプロジェクトを開きます。オンラインプロジェクトリボンのCMS 作業を追加をクリックします。詳細については:memoQ オンラインプロジェクトウィンドウとCMS 作業を追加ウィンドウについてのヘルプを参照してください。