In-Country Review-Tool

Das In-Country Review-Tool st als kostenpflichtiges Add-on für memoQ TMS Essential verfügbar und in memoQ TMS Professional sowie memoQ TMS Premium ohne Zusatzkosten enthalten.

Das In-Country Review (ICR)-Tool ist ein webbasiertes Tool. In-Country Reviewer, auch als Experten eines bestimmtes Fachgebiets bezeichnet, können damit übersetzte Dokumente überprüfen, um sicherzugehen, dass der Textfluss und Inhalt korrekt sind.

Das Tool wurde so konzipiert, dass es auch für Benutzer mit wenig Erfahrung mit Computern und Übersetzungstools einfach zu bedienen ist. Sie können die Übersetzung (in der Zielsprache) einfach über eine Weboberfläche, aber immer noch in der memoQ-Umgebung, überprüfen, was auch für die Projekt-Manager keine zusätzliche Arbeit bedeutet.

Navigation

Möglichkeiten

Projekt-Manager-Workflow

Workflow des in-Country Reviewers

Derzeit benötigt jeder Überprüfer, der einer ICR-Überprüfungsaufgabe zugewiesen wurde, eine Weblizenz von memoQ TMS. Wenn Sie keine Weblizenzen zur Verfügung haben, verwendet der Überprüfer eine translator pro-Lizenz.

In-Country Review-Hauptfenster in der Überprüfer-Ansicht, das alle verfügbaren Funktionen zeigt, und Registerkarte Benennungen, die neben dem Übersetzungseditor geöffnet ist.

Als Überprüfer arbeiten Sie im ICR-Editor (siehe oben). Hier können Sie:

Abschließende Schritte

  • So kehren Sie zum Dokument zurück, ohne zu liefern: Klicken Sie auf Abbrechen.

  • Nachdem Sie Ihre Überprüfung geliefert haben, klicken Sie auf die Schaltfläche Fertigstellen und zu Meine Überprüfungsaufgaben wechseln auf dem Bestätigungsbildschirm.