Découvrez memoQ 11.4
Voici les principales nouveautés de memoQ 11.4 :

La toute première version de test publique de notre éditeur de traduction en ligne repensé est arrivée! Cette version propose actuellement des fonctionnalités limitées (la concordance arrive bientôt!), mais essayez-la si vous le pouvez, et faites-nous savoir ce qui vous manque le plus.

La page Sécurité et de journalisation du module Administration offre désormais la journalisation d’audit pour les projets et divers types de ressources, et pas seulement pour les MT comme le fait l’Administrateur de serveur.

La fonctionnalité de contrôle qualité de memoQ peut maintenant vérifier les mesures (nombres suivis d’unités). Vous devez activer ce contrôle dans vos paramètres de contrôle qualité.

En nous basant sur les suggestions de nos clients laissées via notre portail d’idées, nous avons rendu plusieurs de nos fonctionnalités plus efficaces ou plus utiles. Par exemple, vous pouvez maintenant utiliser des relations logiques ET et OU dans les filtres Qterm pour un filtrage plus flexible, et les chefs de projet peuvent interdire aux traducteurs d’exporter les documents à partir de leur copie locale du projet pendant ou après la traduction. Nous avons également amélioré l’expérience utilisateur lors de l’utilisation du plug-in de traduction automatique globalese by memoQ pour plusieurs paires de langues.