Raccourcis clavier
Cette page liste les raccourcis clavier par défaut dans memoQ.
L’information sur cette page n’est valide que lorsque vous utilisez les raccourcis clavier par défaut.
- Pour changer les raccourcis clavier par défaut: Voir la page sur l’édition des raccourcis clavier ou le choix d’un autre ensemble de raccourcis clavier. Rappelez-vous que certains raccourcis de la liste ci-dessous ne fonctionneront pas si vous changez les raccourcis par défaut définis.
- Imprimer une aide-mémoire des raccourcis actifs: Ouvrir la fenêtre Personnaliser les raccourcis memoQ. En bas, cliquez sur Enregistrer la feuille de triche.memoQ enregistre une page HTML que vous pouvez imprimer ou lire dans un navigateur.

Pour en savoir plus : Consultez la page sur l’éditeur de traduction.
Ajouter un commentaire: Ctrl+ M
Ajouter un terme à ne pas traduire: Ctrl+ O
Options avancées de recherche et de remplacement: Ctrl+F,Ctrl+F ou Ctrl+H,Ctrl+H (appuyez deux fois)
Correction automatique: Ctrl+Maj+ O
Fermer le document actif (sans en ouvrir un autre) : Ctrl+F4
Copier (copier le texte dans le Presse-papiers sans le couper) : Ctrl+C
Confirmer (stocker le segment source et le segment cible dans la mémoire de traduction principale (s’il y en a une), et définir l’état du segment sur confirmé) : Ctrl+Entrée
Confirmer et valider en MT les segments (invoker la boîte de dialogue Confirmer les segments et valider en MT). Ctrl+Maj+ U
Confirmer sans valider en MT (sans stocker le segment source et le segment cible dans la mémoire de traduction principale) : Ctrl+Maj+ R
Copier la séquence de balises suivante: F9
Copier la sélection dans la cible: Ctrl+Maj+ T
Copier le texte source dans la cible: Ctrl+Maj+ S
Couper: Ctrl+ X ou Maj+Del.
Supprimer jusqu’à la fin du segment: Ctrl+Del
Modifiez directement l’entrée de ressource mise en surbrillance dans le volet Résultats: Ctrl+Alt+Entrée
Afficher Tous les résultats / Afficher les résultats filtrés (alterner entre les listes complètes et filtrées dans le volet des résultats de traduction de l’éditeur de traduction) : Ctrl+Maj+ D
Éditer le segment source F2
Modifier les avertissements (invoquer une fenêtre contextuelle où vous pouvez voir la liste des avertissements appartenant au segment et les définir comme ignorés) : Ctrl+W
Filtrer selon le texte sélectionné ou Effacer le filtre pour le texte Ctrl+Maj+ F
Rechercher... (ouvrir la fenêtre Recherche rapide ) Ctrl+F
Aller à Suivant (parcourir les types de segments que vous spécifiez dans les paramètres Aller à Suivant): Ctrl+G
Aller aux Paramètres suivants (invoker la boîte de dialogue Aller au segment suivant et spécifier les types de segments à sauter en appuyant sur Ctrl+G) : Ctrl+Maj+ G
Insérer le fragment assemblé: F4
Insérer la correspondance active: Ctrl+espace
Insérer un tiret: Ctrl+-
Insérer un espace insécable: Ctrl+Maj+ E
Insérer un caractère spécial: Ctrl+Maj+ I
Insérer l’alternative cible du résultat correspondant au numéro dans le volet Résultats dans le segment cible actuel de la traduction (peut être utilisé uniquement pour les 9 premiers résultats) : Ctrl+ [nombre]
Fusionner les segments: Ctrl+J
Verrouiller Spécial... (définir l’état des segments du type sélectionné sur verrouillé) : Ctrl+Alt+ L
Verrouiller/déverrouiller les segments: Ctrl+Maj+ L
Verrouiller/déverrouiller plusieurs segments à la fois: Ctrl+L
Chercher le terme (invoker la boîte de dialogue Chercher le terme ) Ctrl+ P
Marquer le texte sélectionné: Ctrl+Maj+ M
Déplacement vers le bas dans le volet Résultats Ctrl+ flèche bas
Déplacement vers le haut dans le volet Résultats Ctrl+ flèche haut
Déplacer le texte sélectionné vers la gauche d’un mot: Ctrl+Maj+ B
Déplacer le texte sélectionné vers la droite par un mot: Ctrl+Maj+ N
Descendre: Flèche vers le bas
Naviguer vers le bas d’une vue: Page vers le bas
Naviguer à travers les onglets ouverts: Ctrl+Tab
Rechercher vers le haut: Flèche vers le haut
Naviguer vers le haut dans le volet des résultats de traduction: Ctrl+ flèche haut
Naviguer vers le haut d’une vue: Page Up
Écraser le côté cible du segment actuel dans la grille de traduction avec le texte cible affiché dans le champ texte cible de la boîte de dialogue Concordance: Alt+ I
Coller: Ctrl+ V ou Maj+ Insert
Rétablir: Ctrl+Y
Rejeter: Maj+Entrer
Remplacer...(ouvre la recherche rapide avec les options de remplacement) Ctrl+ H
Restaurer une version antérieure: Ctrl+Maj+ E
Numériser le segment (si l’option Interrogation et insertion automatique n’est pas activée dans la boîte de dialogue) : F3
Recherche de sélection Fragment: F6
Rechercher Fragment À partir du Curseur: F5
Sélectionner tout le texte: Ctrl+A
Sélectionner tous les segments (à la fois du côté source et du côté de la cible) : Ctrl+Maj+ A
Afficher l’éditeur de traduction dans la présentation classique, avec le volet Résultats à droite: Ctrl+Alt+1
Afficher l’éditeur de traduction avec le volet Résultats en haut: Ctrl+Alt+2
Orthographe (invoquer la boîte de dialogue d’orthographe ) : F7
Diviser le segment: Ctrl+ T
Passer du côté source au côté cible et vice versa: Tabulation
Passer au prochain agencement (alterner entre l’agencement par défaut et l’agencement des résultats en haut de l’éditeur de traduction) : F11
Activer le mode de balisage du texte: Ctrl+Maj+ M
Annuler: Ctrl+Z
Déverrouillage spécial...(déverrouillage des segments des types sélectionnés) : Ctrl+Alt+ U
Afficher/éditer la correspondance active: Ctrl+Alt+Entrée

Ces raccourcis fonctionnent principalement dans l’éditeur de traduction.
Organiser les balises: Alt+F6
Texte gras (définir une partie du texte sélectionnée en gras ou – si elle est déjà en gras – retirer la mise en forme en gras) : Ctrl+B
Modifier la source: F2
Insérer la balise: F9
Si vous sélectionnez du texte avant d’appuyer sur F9, memoQ écrase le texte sélectionné avec une balise.
Éditer la balise interne: Ctrl+F9
Format indice: Ctrl+Maj++
Format exposants: Ctrl++
Insérer toutes les balises: Alt+F8
Italiques (mettre une partie sélectionnée du texte en italique ou – si elle est déjà en italique – retirer la mise en forme italique) : Ctrl+I
Supprimer toutes les balises: Ctrl+F8
Insertion de balises: F6
Basculer la casse (basculer entre la première lettre en majuscule, toutes les lettres en majuscule et toutes les lettres en minuscules pour la partie sélectionnée du segment cible) : Maj+F3
Souligné (mettre une partie du texte sélectionnée en souligné ou – si elle est déjà soulignée – enlever la mise en forme du soulignement) : Ctrl+U

Ouvrir la fenêtre Concordance depuis l’éditeur de traduction: Ctrl+K
Insérer le texte sélectionné dans le segment cible actuel dans l’éditeur de traduction: Alt+ S

Pour en savoir plus : Voir la page sur la résolution des erreurs et avertissements.
Revenir à l’élément précédent Ctrl+haut
Passer à l’élément suivant Ctrl+ bas
Ignorer et passer au suivant: Ctrl+espace
Appliquer les corrections automatiques: Ctrl+Maj+ E
Ignorer tous les avertissements de ce type: Ctrl+Maj+ I
Actualiser les données: Ctrl+Maj+ R

Pour en savoir plus : Consultez la page sur la fenêtre Rechercher et remplacer.
Pour commencer à trouver le texte: Ctrl+F
Pour commencer à remplacer le texte: Ctrl+ H
Revenir à l’élément précédent Ctrl+haut
Passer à l’élément suivant Ctrl+ bas
Remplacer: Ctrl+espace

Pour en savoir plus : Voir la page sur l’éditeur d’alignement.
Créer un lien de synchronisation: Ctrl+L
Créer un lien croisé (lier deux segments dans des grilles différentes) : Ctrl+ O
Créer un lien de relecture: Ctrl+L
Confirmer tous les liens automatiques (confirmer tous les liens de segment créés automatiquement par la fonction d’alignement de memoQ) : Ctrl+Maj+ C
Marquer comme insertion (indiquer à l’option d’alignement maximale de memoQ d’arrêter de rechercher une paire correspondante pour le segment en question) : Ctrl+Maj+ I
Retirer le lien ou l’insertion (retirer un lien entre deux segments ou une insertion) : Ctrl+R
Exécuter Aligner (faire traiter la paire de documents par memoQ à nouveau) : Ctrl+Maj+ R

Pour en savoir plus : Consultez la page sur l’éditeur de base terminologique.
Ajouter un terme (ajouter une nouvelle variante à l’entrée surlignée dans la base terminologique) : Ctrl+A
Créer une entrée de base terminologique (ouvrir la fenêtre Ajouter un nouveau terme ) : Ctrl+E.
Créer rapidement une entrée de base terminologique (sans entrer d’informations supplémentaires) : Ctrl+ Q
Supprimer les entrées de BT sélectionnées: Ctrl+ D
Nouvelle entrée de BT: Ctrl+N
Fusionner/Commit actuelle: Ctrl+Entrée
Fusionner/Enregistrer tout: Ctrl+Alt+Entrée
Marquer comme principale: Ctrl+espace
Marquer pour fusion: Ctrl+Alt+espace
Marquer pour suppression: Ctrl+Maj+ D
Marquer à ignorer: Ctrl+Maj+ S
Si vous avez plusieurs bases terminologiques attachées à votre projet qui sont classées, vous pouvez utiliser un raccourci pour faire la même chose que Ctrl+Q, mais au lieu de la base terminologique cible actuelle, le terme sera ajouté à la base terminologique classée 1-9, par exemple: Ajouter le terme à la base terminologique rang 3 ajoutera le terme à la base terminologique classée troisième dans l’Accueil du projet > bases terminologiques.

Pour en savoir plus : Voir la page sur l’éditeur de la liste de candidats.
Accepter comme terme: Ctrl+Entrée
Ignorer terme: Ctrl+ D
Sélectionner tous les segments: Ctrl+Maj+ A
Activer les résultats et base terminologique: Ctrl+G
Fusionner les candidats: Ctrl+J
Annuler fusion des candidats: Ctrl+ T
Préfixes fusionner & Masquer: Ctrl+ M
Masquer/afficher plus courts Ctrl+L
Ajouter en tant que mot d’ordre: Ctrl+W
Rechercher termes maintenant F3
Sélectionner tout le texte: Ctrl+A

Pour en savoir plus : Consultez la page sur l’éditeur de mémoires de traduction.
Nouvelle entrée de mémoire: Ctrl+N
Supprimer les entrées de MT sélectionnées: Ctrl+ D
Filtrer selon le texte sélectionné ou Effacer le filtre pour le texte Ctrl+Maj+ F
Marquer l’entrée de MT: Ctrl+ M
Sauter au segment suivant Ctrl+G
Fusionner actuelle: Ctrl+Entrée
Fusionner la sélection: Ctrl+Maj+ R
Marquer comme principale: Ctrl+espace
Marquer pour fusion: Ctrl+Alt+espace
Marquer pour suppression: Ctrl+Maj+ D
Marquer à ignorer: Ctrl+Maj+ S
Enregistrer les modifications: Ctrl+ S

Enregistrer tout (enregistrer tout ce qui n’a pas été enregistré dans les cinq dernières secondes) : Ctrl+ S
Aide: F1
Ouvrez l’outil Interrogation de MT de memoQ: Ctrl+Maj+ Q
Dans l’outil Interrogation de MT de memoQ, copie la cible dans le Presse-papiers: Ctrl+Alt+ C
Dans l’outil d’interrogation de MT de memoQ, copie la source dans le Presse-papiers: Ctrl+Maj+ C
Cacher ou étendre les rubans: Ctrl+ F1
Vous utilisez le clavier numérique? Vous devez désactiver la Touche de verrouillage du pavé numérique pour les raccourcis avec les touches Page haut, Page bas, Début, Fin, Haut ou Bas.