インテグレーション

CATツール

翻訳に対応しているファイル形式
プロジェクトファイルをglobalese by memoQに手動でアップロードする場合、またはコネクタを使用する場合

テキスト翻訳用のCATツールプラグイン
クラウドのカスタムエンジンを使用

ドキュメント翻訳用のCATツールプラグイン

globalese by memoQ コネクタ
CATツールからコーパスを取得し、CATツールプロジェクトからファイルを取得・納品するためのもの

Across

.xliff

Crowdin

(tick)

Idiom WorldServer

.xlf, .xlz

memoQ

.mqxliff, .mqxlz

(tick)

(tick)

(tick)

Phrase

.mxliff, .xliff

(tick)

(tick)

(tick)

Rigi

.xliff

(tick)

Smartcat

.xliff

(tick)

Trados Studio

.sdlxliff

(tick)

(tick)

translate5

.xliff

(tick)

Wordbee

.xliff

(tick)

Wordfast

.txlf

WordFast Anywhere

.txlf

(tick)

XTM

.xlf

(tick)

XLIFF 1.2を使用するツール

.xliff

† エクスポートされた XLIFF 1.2 ファイルは、globalese by memoQ で翻訳でき、別途ライセンスが必要な crossConnect for External Editing を使用して Across に再インポートできます。詳細については、Acrossヘルプページを参照するか、Acrossにお問い合わせください。

このページを参照して、どの要素/属性が必要で、前翻訳中に何が変更されるかを確認してください。

globalese by memoQ用CATツールプラグイン

CATツールでプラグインを使用すると、CATツールでglobalese by memoQエンジンを構成できます。CATツールのプラグインはCATツールのUIからアクセスでき、globalese by memoQにログインせずにプロジェクトファイルを前翻訳するために使用できます。

Crowdin、Phrase、translate5、Wordbeeのプラグインは、それぞれのプロバイダによってメンテナンスされています。

CATツール用globalese by memoQコネクタ

globalese by memoQ は memoQ、Phrase、Smartcat、XTM へのコネクタを提供します。globalese by memoQで接続を設定した後は、次のことができます:

  • CATツールサーバー上でファイルを前翻訳することができ、エクスポートやインポートを気にする必要はありません。globalese by memoQプロジェクトを作成することができ、サーバー上のプロジェクトに接続できます。CATツールサーバープロジェクトからファイルを取得することができ、globalese by memoQで翻訳し、サーバーにプッシュできます。

  • memoQ、Phrase、Smartcat、XTMからトレーニングコーパスを簡単に取得できます。

CATツールサーバーコネクタを管理する

CATツールサーバーコネクタを参照してください。