Modifier les configurations de filtre
Lorsque memoQ importe un document, il extrait le texte et stocke la mise en forme (et tout le reste qui n’a pas besoin d’être traduit) dans un endroit sûr. La partie qui n’est pas le texte s’appelle un squelette. Quand la traduction est terminée, memoQ remet le texte traduit dans le squelette d’origine.
Une configuration de filtre montre memoQ quel texte doit être traduit, ce qu’est un commentaire, et le contexte de chaque partie du texte. Parfois, la configuration du filtre montre également comment remettre le texte traduit dans le squelette.
Il est essentiel d’obtenir la configuration de filtre correcte. Il détermine combien de texte vous aurez à traiter ou combien de balises vous devez gérer.
Comment se rendre ici
-
Ouvrez la Console de gestion des ressources
.
-
Choisir les configurations de filtres
.
-
Dans la liste, cliquez sur la configuration de filtre que vous souhaitez modifier.
-
Sous la liste, cliquez sur Éditer.
Que pouvez-vous faire?
Choisissez les paramètres pour l’importation d’un type de document spécifique. Une configuration d’un filtre spécifie le type de document pour lequel il est utilisé. Les paramètres sont différents pour chaque type de document.

Formats monolingues:
-
Adobe
-
Documents Adobe InDesign (.inx, .indd)
-
Documents Adobe InCopy (.icml)
-
Documents Adobe FrameMaker (.mif)
-
Documents Adobe FrameMaker (.mi2)
-
Documents Adobe Photoshop (.psd)
-
-
Paquets COTI (Interface de Traduction Commune) (.zip, .coti)
-
Documents HTML (Hypertext Markup Language) (.html, .htm)
-
Inclusions côté serveur fichiers HTML (.shtml)
-
Fichiers ASP.NET (.aspx)
-
Fichiers de code source PHP (.php)
-
-
Inclure les fichiers (.inc)
-
Fichiers image (.bmp, .dib, .git, .jpg, jpeg, .jpe, .jif, .jfif, .jfi, .png, .tif, .tiff)
-
Fichiers Java propriétés les (.properties)
-
Fichiers Markdown (.md)
-
-
Excel 2003 et versions antérieures (.xls, .xlt)
-
Microsoft Excel 2007 et versions ultérieures (*.xlsx)
-
Modèles de feuilles de calcul Microsoft Excel (.xltx)
-
-
-
Microsoft PowerPoint
-
Microsoft PowerPoint 2003 et versions antérieures (.ppt, .pps)
-
Modèles Microsoft PowerPoint (legacy) (.pot)
-
Présentations Microsoft PowerPoint activées par macro (.pptm)
-
-
Microsoft PowerPoint 2007 et versions ultérieures (.pptx)
-
Microsoft PowerPoint diapositives (.ppsx)
-
Diapositives Microsoft PowerPoint (.sldx)
-
Modèles Microsoft PowerPoint (.potx)
-
-
-
Fichiers Microsoft Visio (.vsd, .vsdx, .vdx, .vsdm, .vss, .vssx, .vssm, .vtx, .vstm, .vdw, .vsr, .vstx, .vsx)
-
-
Microsoft Word 2003 et versions antérieures (.doc, .rtf, .bak, .dot)
-
Documents compatibles Microsoft Word (.docm)
-
Modèles Microsoft Word activés par macro (.dotm)
-
-
Modèles Microsoft Word (.dotx)
-
-
Tableaux multilingues (tableurs, classeurs Excel) et fichiers texte délimités (.csv, .tsv, .txt, .xlsx, .xls, .xlsm)
-
Fichiers XML multilingues (.mulix)
-
Fichiers de messages Outlook (.msg)
-
Documents OpenDocument (OpenOffice Write) (.odf, .odt, .odp, .ods)
-
Fichiers Photoshop (.psd)
-
Fichiers texte brut (.txt, .inf, .ini, .reg)
-
Fichiers de ressources .NET (.xml, .resx)
-
Sous-titres vidéo (.srt)
-
Fichiers WordPress XLIFF (WPML) (.xlf, .xlif, .xliff)
-
Fichiers XML (eXtensible Markup Language) (.xml, .sgm, .sgml, .ttml)
-
Fichiers YAML (.yaml, .yml)
-
Fichiers ZIP (.zip)
-
Projets AuthorIT (.xml)
-
Documents DITA (.dita, .xml, .ditamap, .bookmap)
-
Freemind mindmaps (.mm)
-
Dessins Scalable Vector Graphics (.svg)
-
Pages Typo3 (.xml)
Formats bilingues:
-
Fichiers PO Gettext (.po)
-
Fichiers XLIFF SDL Trados Studio (.sdlxliff)
-
Fichiers SDL Trados (.ttx)
-
Fichiers d’échange de mémoire de traduction (.TMX)
-
Documents bilingues (Trados) DOC/RTF (.doc, .rtf, .bak)
-
Fichiers TXML de Wordfast Pro / GlobalLink TransStudio (.txml)
-
Fichiers XLIFF (.xlf, .xlif, .xliff)
-
XLIFF:fichiers doc (.xliffdoc)
-
Fichiers XLIFF phrases (Memsource) (.mxliff)
memoQ bilingue:
-
fichiers XLIFF de memoQ (.MQXLIFF, .MQXLZ)
-
Packages SDL Trados Studio (.sdlppx)
-
Packages Transit STAR (.pxf, .ppf)
-
package de traduction memoQ (.mqout)
-
Serveur SDL World (.xlz, .wsxz)
Vous pouvez travailler sur ou modifier chaque fichier de la liste ci-dessus en utilisant le Module de balisage RegEx ou un filtre en cascade.
Pour modifier une configuration de filtre, vous avez besoin de la fenêtre Paramètres d’importation de documents.
Pour peaufiner la configuration du filtre, utilisez la commande Importer avec des options pour ajouter des documents à votre projet.
Dans de nombreux cas, vous devrez utiliser des expressions régulières.
N’oubliez pas d’enregistrer votre configuration de filtre, afin que vous puissiez l’utiliser à nouveau pour importer des documents.

-
Commencer l’importation d’un document.
-
Dans la fenêtre Paramètres d’importation de documents, trouvez la zone déroulante Filtrer et choisissez le même type de document.
-
Ensuite, dans le menu déroulant de la Configuration du filtre, choisissez cette configuration de filtre.
Lorsque vous avez terminé
Pour enregistrer les modifications et revenir à la Console de gestion des ressources: Cliquez sur OK.
Pour retourner à la Console de gestion des ressources: Cliquez sur Annuler.